You searched for: tu non mi ami piu (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

tu non mi ami piu

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

non mi fido

Danska

jeg betror ikke

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non mi piace

Danska

kan ikke lide

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non mi fraintendete.

Danska

(spredt bifald)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il presidente non mi

Danska

(forslaget vedtoges)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ciò non mi riguarda.

Danska

det er ikke min sag.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non mi dilungherò oltre.

Danska

mere vil jeg ikke sige derom.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

non mi sembra giusto!"

Danska

det er ikke rimeligt!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

se tu non mi controlli, nemmeno io ti guarderò con occhio critico.

Danska

hvis du ikke kontrollerer mig, så kritiserer jeg ikke dig.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

da questo saprò che tu mi ami se non trionfa su di me il mio nemico

Danska

deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min fjende ikke skal juble over mig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma tu non farai alleanza con loro e con i loro dei

Danska

du må ikke slutte pagt med dem eller deres guder.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu non mi hai cosparso il capo di olio profumato, ma lei mi ha cosparso di profumo i piedi

Danska

du salvede ikke mit hoved med olie; men hun salvede mine fødder med salve.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

invece tu non mi hai invocato, o giacobbe; anzi ti sei stancato di me, o israele

Danska

jakob, du kaldte ej på mig eller trætted dig, israel, med mig;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu non mi hai dato un bacio, lei invece da quando sono entrato non ha cessato di baciarmi i piedi

Danska

du gav mig intet kys; men hun ophørte ikke med at kysse mine fødder, fra jeg kom herind.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

oggi mi hai dimostrato che agisci bene con me, che il signore mi aveva messo nelle tue mani e tu non mi hai ucciso

Danska

og du har i dag vist mig stor godhed, siden du ikke dræbte mig, da herren gav mig i din hånd.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

questo contatto può conoscere il tuo stato, ma tu non puoi conoscere il suo.

Danska

denne kontakt kan se din status, men du kan ikke se hans/ hendes.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

invocami e io ti risponderò e ti annunzierò cose grandi e impenetrabili, che tu non conosci

Danska

kald på mig, så vil jeg svare dig og kundgøre dig store og lønlige ting, du ikke kender.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

di davide. non restare in silenzio, mio dio, perché, se tu non mi parli, io sono come chi scende nella fossa

Danska

jeg råber til dig, o herre, min klippe, vær ikke tavs imod mig, at jeg ej, når du tier, skal blive som de, der synker i graven.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tu non sei un dio che si compiace del male; presso di te il malvagio non trova dimora

Danska

thi du er ikke en gud, der ynder ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

uno spirito contrito è sacrificio a dio, un cuore affranto e umiliato, dio, tu non disprezzi

Danska

offer for gud er en sønderbrudt Ånd; et sønderbrudt, sønderknust hjerte agter du ikke ringe, o gud.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ptca, rivascolarizzazione, ictus) mi (ami fatale e non fatale, mi silente)

Danska

større kardiovaskulære hændelser (fatal og ikke - fatal ami, tavs mi, akut dødelig chd, ustabil angina, cabg, ptca, revaskularisering, slagtilfælde)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,781,527,636 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK