Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vorrei sapere se ho capito bene.
jeg vil gerne vide, om jeg har forstået det ret.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei sapere se il commissario ha informazioni in merito.
jeg vil gerne vide, om kommissæren har oplysninger herom.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vorrei sapere se in questi casi si decide di vendere.
jeg skal ikke igen rode op i dette sår. jeg vil derimod koncentrere mig om de fremtidige konsekvenser af denne situation.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei sapere se intende intraprendere eventuali azioni in proposito.
jeg vil derfor spørge dem, om de har til hensigt at tage nogen form for forholdsregler på dette område.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vorrei sapere se la commissione intende intervenire.
hvor ledes stiller kommissionen sig til disse nationale mærkater?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei sapere se la commissione ritiene di poterlo fare in qualche modo.
jeg kunne godt tænke mig at få at vide, om kommissionen på en eller anden måde ser sig i stand til at gøre dette.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
vorrei sapere se e quali accordi siano stati presi in proposito.
jeg har fuld forståelse for deres problem, men det er umuligt at drøfte det her.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
galland. (fr) vorrei sapere se, in merito agli emendamenti nn.
lizin, ordfører. — (fr) jeg er imod ændringsforslag nr. 2 af fru viehoff.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei sapere se il commissario propone qualche altra soluzione.
1-56/84) af lenz om situationen i mellemamerika (2).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fanton so, vorrei sapere se un giorno riceveranno una risposta.
sir james scott-hopkins men baggrund for den elendighed, der hærger mange af europas indbyggere i dag.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per fare il punto sulla situazione, vorrei sapere se oggi verremo informati in proposito.
så jeg vil spørge, om vi bliver underrettet i dag eller ikke.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei sapere se il commissario si sia già preparato a questa eventualità.
jeg vil gerne høre, om kommissionen er indstillet på dette.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
vorrei sapere se la commissione sarà presente per partecipare a questo dibattito.
formanden. — hr. musso, kommissæren har allerede foreslået, at han taler efter forhandlingen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
infine vorrei sapere se dopo delors ii ci sarà eventualmente un delors iii?
i øvrigt er der ingen mening i, at man vil videre i integrationsprocessen uden at have sikre elementer i en finansramme omkring omtalte proces.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
però vorrei sapere se ci saranno ulteriori slittamenti alla luce del vertice di edimburgo.
en god idé. der således har fået en god opfølgning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei sapere se è possibile sovvenzionare queste rotte senza violare le leggi europee.
lad mig give et råd: måske skal man se på en certificering af skibe i forhold til ruten, således at et skib, der sejler mellem a og b, kun har tilladelse til at sejle på denne rute.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei sapere se la commissione ha previsto questa difficoltà e se l'ha risolta.
jeg ville gerne vide, om kommissionen har taget højde for dette, og hvor ledes den har løst problemet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorrei sapere se consiglio e commissione condividono questa constatazione, a mio giudizio troppo sbrigativa.
er rådet og kommissionen enige i denne, efter min mening alt for hurtige, konstatering?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
secondo: vorrei sapere se la seconda proposta di risoluzione rimane o è stata ritirata?
for det andet vil jeg gerne spørge, om dette andet beslutningsforslag opretholdes eller er blevet trukket tilbage.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in tal caso, senza voler essere scortese, vorrei sapere se questa sarebbe nella nostra lingua.
denne synsvinkel er der imidlertid taget for lidt hensyn til i drøftelserne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: