Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
amica
הי ידידי
Ultimo aggiornamento 2013-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
posso chiamare la mia amica in giappone?
אני יכול להתקשר לחברתי ביפן?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questa è l'amica a cui ho dato la chiave.
זאת החברה לה נתתי את המפתח.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tutta bella tu sei, amica mia, in te nessuna macchia
כלך יפה רעיתי ומום אין בך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alla cavalla del cocchio del faraone io ti assomiglio, amica mia
לססתי ברכבי פרעה דמיתיך רעיתי׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come sei bella, amica mia, come sei bella! i tuoi occhi sono colombe
הנך יפה רעיתי הנך יפה עיניך יונים׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dì alla sapienza: «tu sei mia sorella», e chiama amica l'intelligenza
אמר לחכמה אחתי את ומדע לבינה תקרא׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu sei bella, amica mia, come tirza, leggiadra come gerusalemme, terribile come schiere a vessilli spiegati
יפה את רעיתי כתרצה נאוה כירושלם אימה כנדגלות׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ora parla il mio diletto e mi dice: «alzati, amica mia, mia bella, e vieni
ענה דודי ואמר לי קומי לך רעיתי יפתי ולכי לך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il fico ha messo fuori i primi frutti e le viti fiorite spandono fragranza. alzati, amica mia, mia bella, e vieni
התאנה חנטה פגיה והגפנים סמדר נתנו ריח קומי לכי רעיתי יפתי ולכי לך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come sei bella, amica mia, come sei bella! gli occhi tuoi sono colombe, dietro il tuo velo. le tue chiome sono un gregge di capre, che scendono dalle pendici del gàlaad
הנך יפה רעיתי הנך יפה עיניך יונים מבעד לצמתך שערך כעדר העזים שגלשו מהר גלעד׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io dormo, ma il mio cuore veglia. un rumore! e' il mio diletto che bussa: «aprimi, sorella mia, mia amica, mia colomba, perfetta mia; perché il mio capo è bagnato di rugiada, i miei riccioli di gocce notturne»
אני ישנה ולבי ער קול דודי דופק פתחי לי אחתי רעיתי יונתי תמתי שראשי נמלא טל קוצותי רסיסי לילה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: