Hai cercato la traduzione di subfornitura da Italiano a Estone

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Estone

Informazioni

Italiano

subfornitura

Estone

alltöövõtt

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

reddito da subfornitura

Estone

alltöövõtust saadud tulu

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

cfr. punto 3 della comunicazione sulla subfornitura.

Estone

vt alltöövõtuteatise punkti 3.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

f) definisce la natura delle prestazioni per le quali l'ufficio ricorre alla subfornitura;

Estone

f) määratleb teenused, mille puhul võib talitus palgata alltööettevõtjaid;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

le trasformazioni industriali effettuate dalle grandi aziende hanno ripercussioni non trascurabili sulle piccole e medie imprese che lavorano in subfornitura.

Estone

tööstuse areng, mille viivad läbi suurettevõtted, omab mõju väikestele ja keskmise suurusega tarnijatele, keda ei tohi jätta unarusse.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

5) "produzione o fabbricazione": la produzione di beni o la prestazione di servizi, anche in subfornitura;

Estone

5. tootmine – kaupade valmistamine või teenuste osutamine, sealhulgas tootmine alltöövõtu alusel.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

le trasformazioni industriali effettuate dalle grandi aziende hanno ripercussioni non trascurabili sulle piccole e medie imprese che lavorano in subfornitura. occorrerebbe un meccanismo di cooperazione in rete che consentisse loro di adattarsi adeguatamente.

Estone

tööstuse areng, mille viivad läbi suurettevõtted, omab mõju väikestele ja keskmise suurusega tarnijatele, keda ei tohi jätta unarusse. koostööd oleks vaja teha võrgustikus, et võimaldada neil vastavalt kohaneda.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

5)%quot%produzione o fabbricazione%quot%: la produzione di beni o la prestazione di servizi, anche in subfornitura;

Estone

5. tootmine – kaupade valmistamine või teenuste osutamine, sealhulgas tootmine alltöövõtu alusel.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quest’ultimo tipo di subfornitura rientra nel campo di applicazione del rectt solo quando l’oggetto principale dell’accordo è la tecnologia sotto licenza e non le attrezzature fornite.

Estone

et viimati nimetatud alltöövõtu tüüp kuuluks ttberi kohaldamisalasse, peavad lepingu esmaseks sisuks olema litsentsitav tehnoloogia ja mitte tarnitavad seadmed.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

(5) considerando che, con la decisione 93/379/cee[8], il consiglio ha adottato un programma pluriennale di azioni comunitarie destinate a rafforzare gli indirizzi prioritari e ad assicurare la continuità ed il consolidamento della politica per le imprese, in particolare le piccole e medie imprese, nella comunità; che sono necessarie delle statistiche per la valutazione e l'impatto delle misure adottate al fine di raggiungere gli obiettivi fissati in tale decisione, in particolare per disporre di statistiche comparabili per le imprese di tutti i settori, di statistiche sui rapporti di subfornitura esistenti tra le imprese a livello nazionale e internazionale nonché di migliori statistiche sulle piccole e medie imprese; che l'obbligo di trasmettere tali statistiche non deve comportare costi irragionevoli per le piccole e medie imprese;

Estone

komisjon määrab Ö artikli 12 lõikes 2 osutatud korra kohaselt Õ artiklis 13 sätestatud korra kohaselt käesoleva määruse rakendamise korra, sealhulgas meetmed andmete kogumise ja statistilise töötlemise ning tulemuste töötlemise ja edastamisega seotud majandusliku ja tehnilise arenguga kohandamiseks, võttes arvesse põhimõtet, et meetmetest saadav kasu kaalub üles nende tekitatud kulud, ja tingimusel, et ei liikmesriikidele ega ettevõtetele kaasne nende rakendamisega olulisi lisakulusid, võrreldes käesoleva määruse algsete sätetega. rakendusmeetmed käsitlevad eelkõige järgmist:i)a) näitajate loendite, ettevõtte demograafiat käsitleva statistika ja esialgsete tulemuste ajakohastamine, kui pärast koguselist hindamist ei kaasne sellise ajakohastamisega vaadeldud üksuste arvu suurenemine ega prognoositud tulemuste suhtes ebaproportsionaalne koormus üksustele (artiklid Ö 3 Õ 4 ja Ö 8 Õ 9 Ö ning i lisa 6. jagu, iii lisa 6. jagu, iv lisa 6. jagu ja ix lisa 10. jagu) Õ;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,050,029 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK