Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
2. le informazioni contabili sono utilizzate dalla commissione al solo scopo di:
2. komissio saa käyttää tilitietoja yksinomaan seuraaviin tarkoituksiin:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le norme universali dei dieci comandamenti vengono calpestate al solo scopo di far profitto.
taloudellisen voiton tavoittelun vuoksi raamatun kymmenen käskyn sisältämiä universaaleja normeja rikotaan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
le riforme settoriali hanno il solo scopo di risparmiare risorse finanziarie.
alakohtaisten uudistusten ainoa tarkoitus on säästää rahaa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
l'immagine è fornita a solo scopo informativo.
valokuva on ainoastaan ohjeellinen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
di conseguenza, i rappresentanti sono convocati al solo scopo di avallare la politica del loro datore di lavoro o tacere.
siispä näitä edustajia kehotetaan joko tukemaan esimiestensä harjoittamaa politiikkaa tai vaikenemaan.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
non sarebbe corretto sanzionare individualmente dei funzionari che hanno commesso queste irregolarità al solo scopo di far funzionare i servizi.
ei olisi oikein rangaista henkilökohtaisesti virkamiehiä, jotka syyllistyivät näihin säännönvastaisuuksiin vain sen vuoksi, että he pyrkivät saamaan komission yksiköt toimimaan.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
la funzione di controllo — sia giurisdizionale che finanziario — è stata modificata al solo scopo di renderla più efficace.
valvontatoimen muutosten tavoitteena sekä oikeudellisen valvonnan että rahoituksen valvonnan osalta on ollut yksinomaan tehokkuuden lisääminen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la commissione considera questa ipotesi al solo scopo di valutare quale sia l’importo massimo teorico delle entrate del fpap.
komissio käyttää tätä oletusta vain arvioidakseen, mitkä voisivat olla rahaston teoreettiset kokonaistulot.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tale possibilità potrebbe persino incitare taluni operatori economici a proporre ricorsi al solo scopo di accedere ai segreti commerciali dei loro concorrenti.
tällainen mahdollisuus voisi jopa houkutella taloudelliset toimijat tekemään valituksia pelkästään siinä tarkoituksessa, että he saisivat tietoonsa kilpailijoidensa liikesalaisuuksia.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
temo altresì che alcuni datori di lavoro privi di scrupoli trasformino i propri dipendenti in lavoratori autonomi al solo scopo di aggirare la normativa.
pelkään myös, että jotkut häikäilemättömimmistä työnantajista tekisivät kuljettajista itsenäisiä työntekijöitä vain kiertääkseen lainsäädäntöä.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
il glucosio ed il fruttosio possono essere determinati singolarmente con un metodo enzimatico, al solo scopo di calcolare il rapporto glucosio/fruttosio.
glukoosi ja fruktoosi voidaan määrittää erikseen entsymaattisella menetelmällä, jonka ainoa tavoite on glukoosi/fruktoosi -suhteen laskeminen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli esperimenti con messa in libertà dell'animale non sono autorizzati al solo scopo d'insegnamento o formazione.
toimenpiteitä, joihin sisältyy eläimen vapaaksi päästäminen, ei saa suorittaa yksinomaan koulutus- tai opetustarkoituksessa.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
k) alle associazioni istituite da fondi pensione danesi col solo scopo di amministrare le attività dei fondi pensione partecipanti;
k) tanskalaisten eläkerahastojen perustamiin yhdistyksiin, joiden ainoana tavoitteena on hoitaa näiden yhdistysten jäseninä olevien eläkerahastojen varoja;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si impiegano cospicue risorse finanziarie al solo scopo di porre rimedio agli effetti di tale dipendenza, ma si tratta di uno spreco, dal momento che mancano restrizioni giuridiche.
valtava määrä taloudellisia varoja syydetään yksistään tällaisen riippuvuuden hoitamiseen, mutta ne joutuvat yksinkertaisesti hukkaan lainsäädännöllisten rajoitusten puuttumisen takia.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
il richiedente presenta la domanda al solo scopo di ritardare o impedire l’esecuzione di una decisione anteriore o imminente che ne comporterebbe l’allontanamento; o
hakija tekee hakemuksen vain viivyttääkseen jo tehdyn tai välittömästi odotettavissa olevan päätöksen täytäntöönpanoa tai estääkseen sen, mikä merkitsisi hänen poistamistaan maasta; tai
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j) il richiedente presenta la domanda al solo scopo di ritardare o impedire l’esecuzione di una decisione anteriore o imminente che ne comporterebbe l’allontanamento; o
j) hakija tekee hakemuksen vain viivyttääkseen tai estääkseen jo tehdyn tai välittömästi odotettavissa olevan päätöksen täytäntöönpanoa, mikä merkitsisi hänen poistamistaan maasta; tai
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alcuni rlocchi di redazione saranno necessari, senza però modificare in alcun modo il contenuto degli emendamenti, al solo scopo di migliorarne la forma per tenere conto di imperativi giuridico-istituzionali.
näin siksi, että varmasti tapahtuu siitepölyn siirtämistä ja siksi kehittyy saman kasvin uusia lajikkeita, joilla voi olla erilaisia ja epätoivottuja ominaisuuksia.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l'esonero totale dai dazi all'importazione è accordato per i campioni importati in quantità ragionevoli, al solo scopo di essere presentati o di essere oggetto di una dimostrazione nel territorio doganale della comunità.
maahantuonti tuontitullitta on myönnettävä, kun näytteitä tuodaan maahan kohtuullinen määrä yksinomaan näytettäviksi tai esiteltäviksi yhteisön tullialueella.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le attività di investimento previste, costituite al solo scopo di garantire le prestazioni agli iscritti al piano e alle persone a loro carico, sono incluse fra le « altre attività » della bce e considerate separatamente.
tilinpäätöksen jälkeiset tapahtumat jos tilinpäätöspäivän jälkeen mutta ennen päivää, jolloin ekp: n neuvosto hyväksyy tilinpäätöksen, tapahtuu jotakin, joka vaikuttaa olennaisesti saamisten ja velkojen arvoon tilinpää-
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
2. la presente decisione quadro non implica l'obbligo per gli stati membri di raccogliere e conservare informazioni e intelligence al solo scopo di fornirle alle autorità competenti di altri stati membri incaricate dell'applicazione della legge.
2. tämä puitepäätös ei velvoita jäsenvaltioita keräämään ja säilyttämään tietoja ja tiedustelutietoja yksinomaan toimitettaviksi muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille lainvalvontaviranomaisille.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: