Hai cercato la traduzione di condurrebbe da Italiano a Finlandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Finnish

Informazioni

Italian

condurrebbe

Finnish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Finlandese

Informazioni

Italiano

dove ci condurrebbe l' abbandono di tale principio?

Finlandese

mihin tämän periaatteen hylkääminen veisi meidät?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ciò condurrebbe a una perdita di fiducia nel patto nel suo insieme.

Finlandese

tällä tavoin luottamus sopimukseen menetettäisiin kokonaan.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

uno di noi crede che ciò condurrebbe solo a una riduzione della competitività.

Finlandese

yksi meistä uskoo, että tämä vain heikentäisi kilpailukykyä.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se dovesse essere approvata, essa condurrebbe ad un parziale allentamento del divieto.

Finlandese

jos ehdotus hyväksytään, se johtaa vientikiellon osittaiseen lie ventämiseen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questa tendenza condurrebbe alla dipendenza totale dalle importazioni di idrocarburi entro il 2050.

Finlandese

tämän trendin jatkuminen johtaisi täydelliseen riippuvuuteen öljyn ja kaasun tuonnista vuoteen 2050 mennessä.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ogni fase successiva dell'ampliamento condurrebbe alla riduzione dei membri di ciascuna delegazione nazionale.

Finlandese

jäsenvaltioiden valtuuskuntien koko pienenisi näin kunkin laajennusvaiheen yhteydessä.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ciò condurrebbe a un cambiamento degli interessi della nuova entità nei confronti dei suoi concorrenti a valle.

Finlandese

yrityskauppa muuttaisi uuden yrityksen suhdetta tuotantoketjun loppupäässä toimiviin kilpaileviin yrityksiin.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

riferirsi al testo originale proposto dalla commissione è ambiguo e condurrebbe effettivamente a sostanziali ritardi negli ampliamenti.

Finlandese

alkuperäinen ko mission ehdottama sanamuoto on moniselitteinen ja se to

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ciò condurrebbe ad una maggiore trasparenza e qualità delle informazioni, in quanto fondate su definizioni e concetti armonizzati.

Finlandese

tämä lisäisi tietojen avoimuutta ja laatua, koska ne perustuisivat yhdenmukaistettuihin määritelmiin ja käsitteisiin.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

l'integrazione dell'agricoltura peco nell'attuale politica agricola comune condurrebbe a considerevoli problemi

Finlandese

maatalousasiat ja ymp:n tulevaisuus ovat saaneet osakseen paljon huomiota (esimerkiksi "funkia" koskeva alustava esitys, pe 213.081) parlamentaarisilta assosiointikomiteoilta, joihin kuuluu jäseniä ep:sta ja asso sioituneiden valtioiden parlamenteista.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

questo fenomeno condurrebbe a una concorrenza ancora più aspra tra la produzione dell'unione e le importazioni oggetto di dumping.

Finlandese

tämä puolestaan johtaisi entistä pahempaan tuotekilpailuun unionin tuotannon ja polkumyyntituonnin välillä.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

va da sé che tale soluzione condurrebbe ad un'estensione del ruolo delle istituzioni subnazìonali nella vita dell'unione.

Finlandese

enemmän kuulemistilaisuuksia, ennen kuin tällaisen aloitteen valmistelussa toimivaltaiset osapuolet -nykyisin komissio - hyväksyvät säädöstekstejä.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

esso condurrebbe infatti a privilegiare offerte che prevedono un volume di prestazioni in ore superiore a quello realmente necessario e che, di conseguenza, sono più costose.

Finlandese

sillä suositaan kantajan mukaan tarjouksia, joissa esitetään todellisuudessa tarvittavaa suurempi tuntimäärä ja jotka ovat tästä syystä kalliimpia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nell'atto finale della conferenza dovrebbe essere inclusa una dichiarazione secondo cui la commissione condurrebbe i negoziati nella massima trasparenza nei confronti degli stati membri.

Finlandese

konferenssin päätösasiakirjaan olisi liitettävä julistus siitä, että käydessään neuvotteluja komissio pyrkii mahdollisimman suureen avoimuuteen jäsenvaltioiden suhteen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

una valutazione della situazione alla luce del risultato condurrebbe a prima vista ad una sussunzione delle circostanze di fatto nella definizione di «clausola di riduzione».

Finlandese

kun tilannetta analysoidaan lopputuloksen kannalta katsoen, vaikuttaa ensi näkemältä siltä, että kyseiset tosiseikat kuuluvat "pienentämistä koske van säännöksen" käsitteen alaan.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

ciò condurrebbe ad un maggior numero di posti di lavoro, e più soddisfacenti, per le donne come per gli uomini", spiega la sig.ra clarke.

Finlandese

tämä johtaisi useampiin sekä naisia että miehiä paremmin tyydyttäviin työpaikkoihin."

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

tale situazione molto probabilmente condurrebbe ad un ulteriore pressione al ribasso sui prezzi e/o a minori vendite e produzione dell’industria dell’unione.

Finlandese

tällainen tilanne johtaisi mitä todennäköisimmin unionin tuotannonalan uusiin hintojen alennuksiin ja/tai vieläkin alhaisempaan tuotantoon ja myyntiin.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il ricorso all'articolo 203 del trattato — invocato da molti in questo parlamento — non rappresenta, a mio giudizio, la giusta soluzione in quanto condurrebbe a un ulteriore aumento delle uscite dell'unione.

Finlandese

turvautuminen perustamissopimuksen 203 artiklaan, mitä monet tässä parlamentissa vaativat, ei ole mielestäni oi kea tie. se johtaa unionin menojen kasvuun jatkossa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,059,743 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK