Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
possibile che occorra
dose d’atorvastatine devra
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È possibile che occorra
il peut être nécessaire
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
può darsi che occorra.
faudra peut-être.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che occorra denunciarlo.
je crois qu'il faut le dénoncer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che occorra un aiutino.
ils ont besoin d'un coup de pouce.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ritengo che occorra essere prudenti.
j' estime qu' il faut être prudent.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tuttavia, credo che occorra proseguire.
je pense cependant qu' il faut aller de l' avant.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
credo che occorra fare qualche cambiamento.
je crois qu'il y a des choses à changer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
penso inoltre che occorra distinguere due fasi.
je pense que l'on peut distinguer deux phases.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
È possibile che occorra effettuare ulteriori analisi.
des examens complémentaires peuvent être nécessaires.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
non penso che occorra organizzare un'esposizione separata.
je ne pense donc pas qu'un rapport séparé soit opportun.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considerando che occorre:
considérant qu'il convient:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tendenza che occorre consolidare
une tendance qu'il convient d'affermir
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ha tutto ciò che occorre.
il a tout ce qu'il faut.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so che occorre trovare un compromesso.
je sais qu'il faut trouver un compromis.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
trovar quello che occorre per camper
et garde... la juste mesure.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- be'... il tempo che occorre.
eh bien, ça prendra le temps que ça prendra.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- faro' tutto cio' che occorre.
je ferais n'importe quoi. je peux leur donner une pause ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che occorre porre rimedio a tale situazione;
qu'il convient de remédier à cette situation;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considerando che occorre adeguare la rubrica «7.
considérant qu'il importe d'adapter la rubrique «7.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: