Hai cercato la traduzione di e che, pertanto da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

e che, pertanto

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

1, e che pertanto tale ambito vada riconsiderato.

Francese

il convient donc de réévaluer ce périmètre.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e che, pertanto, la loro copertura assicurativa è differente.

Francese

et que, de ce fait, leur couverture sociale varie également.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

che, pertanto, dovranno continuare ad essere permessi.

Francese

qui, partant, devront toujours être autorisés.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sono tutti fattori interessanti e potenti e che pertanto vanno decisamente apprezzati.

Francese

toutes ces caractéristiques sont à la fois attirantes et puissantes, et il y a lieu de s'en féliciter.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ii secondo progetto di interesse comunitario, e che pertanto dovrebbe essere preso in considerazione

Francese

je ne comprends pas comment quiconque a pu mettre en place une monstruosité pareille dans ce parlement.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

personalmente considero che la proposta sia coerente e che pertanto meriti di essere accolta.

Francese

a mes yeux, la proposition de directive est cohérente et peut être approuvée.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

delle specie indigene di uno stato membro e che pertanto richiedono una tutela particolare.

Francese

d'espèces indigènes à un etat membre et exigeant une protection particulière.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

si tratta di un modello flessibile, per niente rigido, e che pertanto merita di essere ampliato.

Francese

c' est un modèle de flexibilité plutôt que de rigidité et il mérite par conséquent d' être encore amélioré.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

- la crescente dipendenza dalle importazioni, in particolare di petro lio, comporta dei rischi e che pertanto

Francese

la consommation globale d'énergie a stagné, elle a même parfois reculé et, peu à peu,on a fini par comprendre gue

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

presenti nei diversi ambienti sociali e che, pertanto, abbiano esperienza diretta della mentalità professionale, parlino lo stesso

Francese

aux laïcs qui sont déjà présents dans les divers milieux sociaux et qui, par conséquent, ont une expérience directe de la mentalité

Ultimo aggiornamento 2020-12-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

mi auguro che il consiglio raccolga il messaggio e che pertanto venga incontro, per quanto possibile, alle nostre richieste.

Francese

j'espère que le conseil comprendra le message et répondra autant que possible à nos souhaits.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

si deve quindi dire che in danimarca e in svezia sono contemplate queste possibilità giuridiche e che pertanto sussistono già.

Francese

en réalité, il faut comprendre que le danemark et la suède prévoient ces possibilités juridiques, qu'elles existent donc déjà.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

credo che tutto ciò violi quello che è il carattere del paese ospitante e che, pertanto, gli emendamenti vadano fermamente respinti.

Francese

je crois que nous ne lui demandons pas trop en agissant ainsi et le parlement pourra voter ensemble les trois directives lors d'un deuxième débat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

in terzo luogo, occorre tenere presente che disponiamo già di una serie di programmi analoghi e che, pertanto, vanno evitate le sovrapposizioni.

Francese

troisièmement, il faut se rappeler que nous avons déjà toute une série de programmes de ce genre et qu'il ne faut pas qu'il y ait de chevauchements.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

consentitemi di dire che quanto qui esposto riflette un'esigenza di semplicità e che, pertanto, non entrerò in dettagli troppo tecnici.

Francese

lorsque l'instauration de quotas de cabillaud a été annoncée dans le courant de l'automne 1989, toute la côte a subi un choc.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

b) che l'emissione non è conforme alle condizioni stabilite dalla presente direttiva e che pertanto la notifica è respinta.

Francese

b) soit en indiquant que la dissémination ne remplit pas les conditions énoncées dans la présente directive et qu'en conséquence la notification est rejetée.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

- 170 - o più paesi sia la formula dell'avvenire e che, pertanto, la collaborazione sul piano internazionale debba essere incoraggiata.

Francese

- 170 - collaboration entre deux ou plusieurs paye est la formule de l'avenir et, par conséquent, que la collaboration internationale doit être encouragée.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

i settori suscettibili di valutazione e che pertanto devono essere presi in considerazione coprono l'intero acquis di schengen ed in particolare:

Francese

les domaines susceptibles de faire l'objet d'évaluations et devant donc être pris en considération couvrent l'ensemble de l'acquis de schengen, et notamment:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

13. sostiene che l'economia montana va posta in condizione di essere vitale e che pertanto devono essere previsti nei programmi comunitari:

Francese

13. soutient que l'économie de montagne doit être rendue viable et qu'à cette fin il convient de prévoir dans les programmes communautaires:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

   – signor presidente, vorrei semplicemente dire che accettiamo l’ emendamento della baronessa ludford e che pertanto non presenteremo un altro emendamento orale.

Francese

   - monsieur le président, je tiens tout simplement à dire que nous acceptons l’ amendement de la baronne ludford et que nous ne présenterons dès lors aucun autre amendement oral.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,363,630 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK