Hai cercato la traduzione di foro romano tripla da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

foro romano tripla

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

foro romano

Francese

modèle:plan du forum romanum

Ultimo aggiornamento 2013-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

il foro romano.

Francese

le forum romain.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

ne ho una. marco aurelio aveva un servo che camminava dietro di lui mentre andava verso il foro romano.

Francese

marc aurèle avait engagé un serviteur qui le suivait pas à pas tandis qu'il marchait dans rome.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

l'odierna piazza giovanni xxiii sorge sulla parte meridionale di quella che al tempo di augusta praetoria era l'area sacra del foro romano, delimitata scenograficamente dal criptoportico.

Francese

l'actuelle place jean xxiii se situe dans la partie sud de celle qui, à l'époque d'augusta praetoria, était la zone sacrée du forum romain, délimitée par le cryptoportique.

Ultimo aggiornamento 2008-06-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i progetti accettati sono: il giardino delle vestigia della borsa di marsiglia ed il foro romano di roma (antichità grecolatine); la cattedrale di aquisgrana (primo millennio); l'abbazia romana cistercense di santa maria do bouro d'amares in portogallo (xiixviii secolo); la chiesa san nicolas di edam in olanda settentrionale (xv-xvii secolo); il monastero stavronikita sul territorio del monte athos (xvi secolo); l'arsenale marittimo di rochefort-sur-mer (charente-maritime); la casa dei duchi di brabante sulla grand-place di bruxelles (xvii secolo); la casa palladiana «castletown house» di celbridge in irlanda; il «temple of piety» e il suo parco presso ripon (yorkshire settentrionale); il museo danese delle arti decorative di copenaghen (xviii secolo); il sito archeologico industriale di differdange (granducato del lussemburgo) ed infine l'eccezionale insieme monumentale dch'alhambra di granada (xi-xvi secolo).

Francese

elle invite les États membres: à encourager l'allongement des saisons touristiques et un meilleur étalement des vacances ainsi que des campagnes publi­citaires pour promouvoir cet étalement; à porter une attention particulière au déve­loppement des zones ou des sites qui repré­sentent des qualités touristiques insuffisam­ment exploitées, créant ainsi des destina­tions touristiques alternatives; et à collaborer entre eux et avec la commission afin de conjuguer leurs efforts en vue d'une meilleure répartition saisonnière et géogra­phique du tourisme; maison palladienne castletown house de celbridge en irlande, le temple of piety et son parc près de ripon (yorkshire du nord) et le musée danois des arts décoratifs de copenhague (xviiie siècle), le site archéolo­gique et industriel de differdange (grandduché de luxembourg) et enfin, l'ensemble monumental exceptionnel de palhambra de grenade (xi-xviesiècles).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,934,293 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK