Hai cercato la traduzione di granceola da Italiano a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

granceola

Francese

araignée de mer

Ultimo aggiornamento 2012-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

la commissione analizza ai paragrafi seguenti il caso delle tre specie citate dalla francia: scampo, rana pescatrice, granceola.

Francese

la commission va analyser le cas des trois espèces citées par la france: langoustine, baudroie, araignée.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

È tuttavia possibile fare un raffronto con i quantitativi comunicati alla commissione per il granchio di mare, le cui caratteristiche di commercializzazione e di mercato sono simili a quelle delle granceola.

Francese

il est toutefois possible de se référer aux quantités communiquées à la commission pour le crabe tourteau dont les caractéristiques de commercialisation et de marché sont voisines.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

non vi è dunque stata disaffezione del consumatore nei confronti del granchio di mare, particolarmente nel corso dei primi mesi del 2000, e nessun elemento permette di ritenere che ve ne sarebbe stata per la granceola nel corso dello stesso periodo.

Francese

il n’y a donc pas eu de désaffection du consommateur pour le crabe tourteau, notamment pendant les premiers mois de l’année 2000, et aucun élément n’indique qu’il y en aurait eu pour l’araignée pendant la même période.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

(91) per quanto riguarda la granceola, terza specie citata dalla francia, la commissione non possiede dati sui quantitativi ritirati [9].

Francese

(91) en ce qui concerne l’araignée qui est la troisième espèce citée par la france, la commission ne possède pas de données sur les quantités retirées [9].

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

d’altra parte, secondo la nota congiunturale gennaio-aprile 2000 dell’ofimer, i ritiri sono rimasti inferiori all’1,5 % dei quantitativi sbarcati per le specie principali, mentre ritiri puntuali sono segnalati per la spigola, l’acciuga e la granceola.

Francese

d’autre part, selon la note de conjoncture janvier-avril 2000 de l’ofimer, les retraits sont restés inférieurs à 1,5 % des quantités débarquées pour les principales espèces, des retraits ponctuels étant signalés sur le bar, l’anchois et l’araignée.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,906,559 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK