Hai cercato la traduzione di mi dispiace sentire di questa n... da Italiano a Francese

Italiano

Traduttore

mi dispiace sentire di questa notizia

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

mi addolora sentire questa notizia.

Francese

je suis triste de l'apprendre.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi dispiace veramente molto di questa notizia.

Francese

je suis vraiment... vraiment désolé de l'apprendre.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ciao, mi dispiace molto darti questa notizia.

Francese

hé, je déteste avoir à vous apprendre ça...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi dispiace doverlo sentire.

Francese

désolé de l'apprendre.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

veramente, mi dispiace dire che sei tu la protagonista di questa notizia.

Francese

en fait, tu es la cible de ce scoop, ça me fait mal de le dire.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non mi piace questa notizia

Francese

- je n'aime pas trop ça.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- oh, mi dispiace sentire ciò.

Francese

- j'en suis désolé.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

beh, mi dispiace sentire questo.

Francese

et bien, j'en suis désolé.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi... mi dispiace... doverlo sentire.

Francese

je suis navré de l'apprendre.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi dispiace di sentire queste cose.

Francese

je suis vraiment désolé d'entendre ça.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi dispiace molto essere stato io a darle questa notizia.

Francese

désolé d'avoir à vous l'apprendre.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- mi spiace darle questa notizia...

Francese

je suis désolée d'avoir à vous embêter avec ça

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la gente parla di questa notizia.

Francese

les gens parlent de cette nouvelle qui fit grand bruit.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

guarda questa notizia!

Francese

regardez cette histoire de nouvelle!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- e mi dispiace sentire del suo incidente.

Francese

désolé pour votre accident.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chi può sopportare il peso di questa notizia?

Francese

qui veut porter le fardeau de savoir ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e cosa se ne pensa, di questa notizia?

Francese

et qu'est-ce que les gens en pensent ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi dispiace hai dovuto sentire tutto questo.

Francese

désolé que vous ayez eu à entendre tout ça.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ci era giunta questa notizia.

Francese

on commençait à s'en douter.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

avete visto questa notizia?

Francese

vous avez vu les dernières nouvelles ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,640,666,122 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK