Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sembro più un troll.
- non, pas du tout. - si, tu en as l'air. - j'ai l'air d'un troll.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non mi sembro più me stesso.
je suis pas moi-même.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi sembra più un si.
non, pas vraiment. ca ressemble à un oui.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi sembra più un principe.
un prince, plutôt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi sembri più un cacciatore bianco.
tu ressembles plutôt à un chasseur blanc.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi sembra più che altro un'illusione.
il n'est peut-être qu'une illusion.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi sembra più corretto,
cela me semble infiniment plus indiqué.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
joe, mi sembri più alto.
joe, tu as l'air plus grand.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mi sembra più debole.
- elle s'est encore affaiblie. - oui, sans doute.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sembra più un 90-10!
Ça devient 90-10 !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- a me sembra più un uno.
on dirait un 1.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi sembra più in tono col resto
Ça fait plus officiel.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- a me sembra più un circo.
- Ça tient plutôt du cirque.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come guaio mi sembra più che sufficiente.
c'est assez d'ennuis pour moi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
già, sembra più un problema di sensibilizzazione.
Ça concerne plutôt l'accès aux droits.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la 777ª parte mi sembra più che sufficiente.
un 777ême me semble très honnête.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- il sistema non mi sembra più veloce!
ce n'est pas "encore plus simple".
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mi sembri più debole dal giorno della gita scolastica
tu as l'air plus fatiguée depuis le voyage scolaire.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"famoso" mi sembra più adatto, sceriffo.
"légende" est un mot plus juste.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
piuttosto che un problema sembra più un motivo per festeggiare.
c'est plus une raison de faire la fête qu'un problème.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: