Hai cercato la traduzione di nel caso in cui fosse pubblicato da Italiano a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

French

Informazioni

Italian

nel caso in cui fosse pubblicato

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

ma nel caso in cui lo fosse...

Francese

mais au cas où ça l'est...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nel caso in cui:

Francese

dans l’hypothèse où:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- nel caso in cui...

Francese

juste au cas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nel caso in cui superman fosse... una vagina.

Francese

si superman était... un vagin.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nel caso in cui cosa?

Francese

dans le cas où quoi ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- nel caso in cui cosa?

Francese

au cas où quoi ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

nel caso in cui notasse

Francese

au cas où il noterait des abus

Ultimo aggiornamento 2020-12-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

- solo nel caso fosse a.

Francese

si elle est "a"

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

- aspetta, nel caso in cui...

Francese

attendez, au cas où...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

nel caso in cui cambiassi idea.

Francese

au cas où tu changes d'avis.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

oh, nel caso in cui fosse una sorpresa per te, justin:

Francese

- À la fac de médecine.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

- nel caso in cui ci perdiamo.

Francese

- c'est si t'es perdu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

nel caso in cui, dopo una riduzione

Francese

si après cette réduction de dose, le taux d’ hémoglobine augmente toujours, l’ administration devra être

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

- nel caso fosse compatibile, ok?

Francese

en cas de compatibilité, tu es d'accord ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

mi servira' solo nel caso in cui...

Francese

j'en aurai besoin si jamais...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

ma nel caso in cui dovessi andarci...

Francese

mais, au cas où...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

nel caso in cui avremmo avuto guai?

Francese

au cas où on serait dans le pétrin ?"

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

- nel caso in cui non dovessi rivederti...

Francese

si je ne te revoyais pas...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

nel caso in cui dovesse succederti qualcosa...

Francese

au cas où quelque chose t'arriverai.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Italiano

non volevo in ogni caso che fosse pubblicato con me in vita.

Francese

de toute façon, je n'ai jamais voulu qu'il soit publié de mon vivant.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Woodalf@gmail.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,516,215 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK