Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pregarono.
ils ont prié.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi pregarono più di un mese
c'était les sunlights.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
...e pregarono questa rappresentazione della loro impotenza.
ils priaient cette représentation de leur impuissance.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e loro pregarono dio di mantenerlo al sicuro da ogni pericolo.
ils priaient dieu que rien ne lui arrive.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entrambe le mie ex-mogli mi pregarono di andare da lui.
- mes deux ex m'avaient supplié.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"i tre discepoli pregarono con lui, lo dissetarono, lo nutrirono.
"les trois disciples prièrent, le lavèrent et le nourrirent.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i genitori di jason mi pregarono di cambiare la data sul precedente testamento.
les parents de jason m'ont supplié de changer la date du testament.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così pregarono per giorni lo spirito della luna e mi immersero nelle acque sacre.
ils ont imploré l'esprit de ia lune et m'ont baignée dans ies eaux sacrées.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
soltanto ci pregarono di ricordarci dei poveri: ciò che mi sono proprio preoccupato di fare
ils nous recommandèrent seulement de nous souvenir des pauvres, ce que j`ai bien eu soin de faire.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e quando i samaritani giunsero da lui, lo pregarono di fermarsi con loro ed egli vi rimase due giorni
aussi, quand les samaritains vinrent le trouver, ils le prièrent de rester auprès d`eux. et il resta là deux jours.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e ordinò che fossero battezzati nel nome di gesù cristo. dopo tutto questo lo pregarono di fermarsi alcuni giorni
et il ordonna qu`ils fussent baptisés au nom du seigneur. sur quoi ils le prièrent de rester quelques jours auprès d`eux.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quindi pregarono piu' intensamente, piu' a lungo e combatterono piu' guerre in suo nome.
alors ils ont prié plus fort et plus longtemps. et fait plus de guerres en son nom.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
loro gridarono, lo pregarono di fermarsi, ma... le impicco' lo stesso, una dopo l'altra.
elles criaient,imploraient qu'il arrête ma... il les pendit l'une après l'autre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora essi pregarono dicendo: «tu, signore, che conosci il cuore di tutti, mostraci quale di questi due hai designat
puis ils firent cette prière: seigneur, toi qui connais les coeurs de tous, désigne lequel de ces deux tu as choisi,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: