Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si presumeva.
soi-disant.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diceva che alice era scomparsa e presumeva che fosse annegata.
elle m'a dit qu'elle avait disparu, qu'elle s'était probablement noyée.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(se non dicevo niente, la gente presumeva sempre il peggio.)
quand je ne disais rien, les gens imaginaient le pire. bienvenue, travis.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si presumeva fosse morto. non era né un santo... né tanto meno un prete.
ce n'était pas un saint et pas un prêtre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si presumeva che il settore privato potesse erogare tali servizi meglio del settore pubblico semplicemente perché era privato.
il reposait sur l'hypothèse que le secteur privé pourrait offrir les mêmes services que le secteur public, mais mieux, tout simplement parce qu'il était privé.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gonzález alvarez questo assassinio giudiziario è fondamentalmente in contrasto con gli stessi valori che lo stato del texas presumeva di difendere.
graziani (ppe). — (it) monsieur le président, le fait que la peine de mort soit le juge légal suprême semblait la frontière ultime de la barbarie juridique, au-delà de laquelle il serait très difficile de s'engager.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si presumeva che essi fossero più motivati a preparare velocemente dei progetti e a richiedere il sostegno di sapard per lo sviluppo della loro attività.
on s’attendait à ce que ceux-ci soient beaucoup plus motivés pour préparer rapidement des projets et présenter des demandes au titre du programme sapard en vue de développer leur activité.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la posizione del consiglio municipale è stata criticata da un certo dottor r che ha pubblicato delle dichiarazioni che si presumeva riflettessero le preoccupazioni dei servizi della commissione.
la position du conseil municipal avait été critiquée par m. p. dans des écrits considérés comme reflétant les préoccupations des services de la commission.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si presumeva che la corea del nord non avrebbe mai usato un missile così... .. .considerando la nostra certa e inevitabile risposta militare.
on pensait que la corée du nord ne déploierait pas un tel missile à cause de notre réponse militaire certaine et inévitable.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'ordinatore presumeva che l'esecuzione di un incarico di spe dizione comprendesse una serie di attività secondo una succes sione fissa.
l'ordinateur supposait que l'exécution d'une tâche d'expédition mettait en jeu une séquence fixe et prévue d'activités.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tale giudice ha rigettato il ricorso con cui era stato adito per il motivo che, qualora la kennemer golf realizzasse utili sistematicamente, si presumeva che la stessa tentasse di produrre eccedenze di gestione e perseguisse uno scopo lucrativo.
celuici a rejeté le recours dont il était saisi, au motif que, si le kennemer golf réalisait des bénéfices de manière systématique, il existait une présomption que ce dernier cherchait à générer des excédents d'exploitation et poursuivait un but lucratif.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nella lettera del 30 ottobre 2001, con cui notificava alla francia l’avvio del procedimento di indagine formale, la commissione presumeva che nel periodo in questione fossero stati concessi aiuti.
dans la lettre du 30 octobre 2001 informant la france de l’ouverture de la procédure formelle d’examen, la commission présumait que des aides avaient été accordées durant cette période.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come si presumeva, le modifiche apportate al code de la nationalité belge nel 1984, 1991 e 2000 si sono dimostrate fattori chiave per facilitare l’integrazione di cittadini stranieri attraverso un più elevato numero di acquisizioni della cittadinanza.
les déficits d’intégration sociale et économique à long terme peuvent être combattus grâce à l’acquisition de la nationalité et à l’exercice de la citoyenneté.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il debito sovrano nell'ue aveva in precedenza un alto livello di rating in tutti gli stati membri perché si presumeva che l'area dell'euro sostenesse i debiti di ogni stato membro.
par le passé, la dette souveraine de l'ue était associée à une notation de crédit élevée dans tous les États membres parce que l'on supposait que la zone euro se porterait garante pour les dettes de chaque État membre.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la cosa importante è che, dati gli obblighi previsti nell'articolo 35, presumevo che la commissione fosse consapevole di questo particolare aspetto.
ce qui est important, c'est que je pensais que la commission, vu ses obligations aux termes de l'article 35, aurait eu connaissance de cette question particulière.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: