Hai cercato la traduzione di ricollegano da Italiano a Francese

Italiano

Traduttore

ricollegano

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

i trasporti ricollegano la periferia

Francese

espagne les transports recentrent la périphérie

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tutti gli omicidi si ricollegano al giappone.

Francese

tout part de ces meurtres au japon. c'est lié, c'est sûr.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tali fatti si ricollegano ai settori seguenti :

Francese

ces faits se rattachent aux domaines suivants :

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

settore iv: ricerca sui temi che si ricollegano alla bioetica 1.

Francese

domaine lll:b. energie géothermique et géologie des réservoirs profonds 1. energie géothermique 2.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli emendamenti da noi presentati si ricollegano pro prio a questo obiettivo.

Francese

elle a été extrêmement utile, je crois, pour le travail des parlementaires qui l'ont demandée.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- abbiamo delle prove che ricollegano bridget alla scomparsa di gemma.

Francese

nous avons des preuves reliant bridget à la disparition de gemma.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

internet è diffuso in tutto il mondo e sempre più persone si ricollegano alla rete.

Francese

l'internet tisse sa toile dans le monde entier.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

differenze che si ricollegano a caratteri ecologici., climatici, sociali e¿ economici.

Francese

a ce propos, il est nécessaire de convaincre les expatriés en les rassurant sur l'absence d'effets collatéraux et en leur démontrant l'utilité de cette thérapeutique préventive.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le categorie di strumenti si ricollegano a voci del bilancio delle ifm , e sono pertanto chiaramente definite .

Francese

les écarts entre les taux créditeurs et débiteurs revêtent également une grande importance pour la stabilité f inancière et les questions structurelles relatives au secteur bancaire .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le divergenze sono, d'altronde, naturali e si ricollegano alle rispettive storie e tradizioni.

Francese

ces divergences sont bien naturelles et tiennent à leur histoire et à leurs traditions.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

4.2.1 queste definizioni si ricollegano alle disposizioni di cui all'articolo 10, paragrafo 5.

Francese

4.2.1 ces définitions s'appliquent aux dispositions de l'article 10, paragraphe 5.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

661 (1990) del consiglio di sicurezza delle nazioni unite e delle risoluzioni che ad essa si ricollegano.

Francese

il porte sur les mesures additionnelles concernant le contrôle des denrées alimentaires.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alla libera circolazione delle merci si ricollegano infine la concessione ed il rimborso di finanziamenti legati a transazioni commerciali. merciali.

Francese

a la libre circulation des marchandises, enfin, se rattachent l'octroi et le remboursement de crédits liés à des transactions commerciales. ciales.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a prescindere dalle ragioni di carattere contabile, i motivi più impellenti per passare agli ias si ricollegano a considerazioni di ordine strategico e finanziario.

Francese

ce passage aux ias est principalement envisagé pour des raisons stratégiques d'ordre économique et financier, plus encore que par des motivations comptables.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i suddetti obiettivi si ricollegano al forte grado di dipendenza della comunità europea dalle fonti esterne di approvvigionamento per le materie prime, sia rinnovabili che non.

Francese

la poursuite de ces objectifs se justifie par le fort degré de dépendance où se trouve la communauté européenne par rapport à des sources d'approvisionnement extérieures en ce qui concerne et les matières premières renouvelables et les matières premières non renouvelables.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la commissione e uropea ha adottato oggi l’ultimo pacchetto di proposte dettagliate che si ricollegano alle prossime prospettive finanziarie 2007-2013.

Francese

la commission européenne a adopté aujourd’hui le dernier ensemble de propositions détaillées lié au prochain cadre financier 2007-2013.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i risultati salienti emersi dal dibattito pubblico sulla convergenza, che si ricollegano alla regolamentazione dell'infrastruttura delle comunicazioni e dei servizi correlati sono i seguenti:

Francese

voici les idées les plus significatives exprimées lors de la consultation publique sur la convergence en ce qui concerne la réglementation des infrastructures de communications et des services associés:

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il recupero, dopo inoculo intramuscolare, avviene normalmente entro 12 settimane dopo l’ iniezione in quanto le terminazioni nervose si rigenerano e si ricollegano con le placche terminali.

Francese

après injection intramusculaire, le rétablissement de la conduction nerveuse se produit normalement en l'espace de 12 semaines après l'injection, lorsque les terminaisons nerveuses rétablissent leurs connexions avec les plaques basales.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

i problemi umani più dibattuti e diversamente risolti nella riflessione morale contemporanea si ricollegano, sia pure in vari modi, ad un problema cruciale: quello della libertà dell'uomo.

Francese

les problèmes humains qui sont les plus débattus et diversement résolus par la réflexion morale contemporaine se rattachent tous, bien que de manière différente, à un problème crucial, celui de la liberté de l'homme .

Ultimo aggiornamento 2020-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i canoni pagati per informazioni afferenti ad un'esperienza acquista nei settori industriale, commerciale o scientifico si ricollegano alla nozione di «know-how».

Francese

les redevances payées pour des informations ayant trait à une expérience acquise dans le domaine industriel, commercial ou scientifique visent la notion de «know-how».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,951,590,229 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK