Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sbuccia.
décortique.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dai, sbuccia!
je l'aurai !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si'. sbuccia.
ouais... " Éplucher. "
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
gli sbuccia mais.
les corn huskers.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come si sbuccia?
on l'appelle comme ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- andiamo, sbuccia!
- allons-y, piqueur !
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- "sbuccia-patate".
bouffeuse de chattes.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sbuccia le banane.
Épluchez les bananes .
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sai come si sbuccia?
tu sais comment l'ouvrir ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puoi beccarlo, sbuccia!
tu peux l'avoir, piqueur.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non la sbuccia? - no.
- vous ne l'épluchez pas ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sbuccia delle patate.
elle épluche des pommes de terre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono cippi e sbuccia!
tiens ! c'est dinky et piqueur.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ok, sbuccia, è proprio...
piqueur, elle est juste...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sbuccia, parla piano.
- chut. moins fort.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lei sbuccia delle patate.
elle épluche des pommes de terre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sbuccia. grattugia il porro.
" Éplucher, hacher le poireau.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ok, sbuccia, ora sai cosa fare.
piqueur, c'est à toi de jouer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
punto 1: sbuccia la banana.
etape n°1 : peler la banane.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- lo so, lo so che si sbuccia.
- je sais qu'il faut la peler.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: