Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gli ospiti sgraditi.
les invités-surprise.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ospiti sgraditi della natura
les hôtes indésirables de la nature
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad ognuno spettano compiti sgraditi.
on ne fait pas toujours ce qu'on veut.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sai cosa fanno agli ospiti sgraditi?
tu sais ce qu'ils font à leurs invités non désirés ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- nel caso ci fossero ospiti sgraditi?
- au cas où on aurait des intrus. - oui.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' certo che non siamo sgraditi qui?
nous ne sommes pas les bienvenus ici, n'est-ce pas ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci sono stati troppi incidenti sgraditi e deplorevoli.
il y a eu trop d'incidents regrettables et déplaisants.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' stata preparata per gli ospiti sgraditi come voi.
elle a été spécialement préparée pour les invités-surprise, comme vous.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niente armi, niente ricordi sgraditi, nessun problema emotivo.
plus d'armes, plus de mémoire pacificateur, plus de problèmes émotionnels.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mentre noi siamo gli ospiti sgraditi di un cazzo di campo.
et nous, on se tape un camp de bidasses.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trova sempre motivi morali per mandare aerei a bombardare paesi sgraditi.
il a toujours une raison morale pour envoyer des avions français... bombarder des endroits qui lui déplaisent.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se questi sono i principi del socialismo e del progressismo, qui sono profondamente sgraditi.
si ce sont là les principes du socialisme et du libéralisme, ils sont largement indésirables dans cette enceinte.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
chi li chiama tedeschi, e dove sono ora, pur essendo sgraditi, non voluti, sono ovunque.
qui se font appeler allemands, et qui sont maintenant, et seront toujours... ni bienvenus, ni désirés, et qui sont partout.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
negli stati uniti sono già stati approntati meccanismi specificamente rivolti a compensare gli sviluppi sgraditi del mercato bancario.
aux États-unis, des mécanismes spécifiques sont déjà prévus afin de remédier aux développements indésirables sur le marché bancaire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di conseguenza, esiste la possibilità di vedere o ascoltare contenuti offensivi, inaccurati, falsi o altrimenti sgraditi.
il est donc possible que vous voyiez ou entendiez un contenu offensant, inexact, erroné ou autrement indésirable.
Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
occorre fare tutto il possibile per evitare cambiamenti all'ultimo momento, che risultano spesso sgraditi agli ambasciatori.
il convient que tout soit fait pour éviter les changements de dernière minute, souvent mal perçus par les ambassadeurs.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
occorre l'are tutto il possibile per evitare cambiamenti all'ultimo momento, che risultano spesso sgraditi agli ambasciatori.
il convient que tout soit fait pour éviter les changements de dernière minute, souvent mal perçus par les ambassadeurs.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tuttavia l'orario non era ideale: mol te donne hanno detto che era scomodo, e vi erano turni particolarmente sgraditi.
cependant, ces horaires n'étaient pas idéaux : un grand nombre de femmes ont précisé qu'ils étaient peu pratiques, et certains postes n'étaient tout particulièrement pas appréciés.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- la galanteria acquista una sgradita punta di sentimentalismo, quando non richiesta.
difficilement la galanterie serait une touche de sentimentalité malvenue quand il n'y en a pas besoin.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: