Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- sia, sia... - chiariamo una cosa.
que les choses soient claires.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pensa che sia... sia pazzo.
il pense que je suis fou.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cosa sia sia, io sono contro!
quoi que ce soit, je suis contre!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che sia... - sia tutto.
c'est tout.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si', credo sia... sia stato...
ouais, je pense que, euh,
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e tutto questo sia... sia solo...
et si tout ceci... n'était...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo sia... sia l'unico modo.
dans ce cas-là, c'est la seule façon.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solo non penso sia sia cosi' terribile.
je ne trouve pas ça si mauvais.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- si', credo che sia... sia... un bene.
- oui, ça me va très bien. - tant mieux.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sia che roman ci sia, sia che non ci sia.
soit roman est là-dedans, soit il n'est pas là-dedans.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sai... penso che il vero problema sia... sia che...
tu sais quoi, je crois que c'est là qu'est le problème.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che il suo nome sia... sia... sia... hildy.
je crois que son nom est...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credi che qualunque cosa sia, sia scappata con te?
quelque chose a pu s'engouffrer dans le passage ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho fatto un paio di modifiche, sia... sia... gentile.
j'ai fais quelques ajustements. sois doux.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che la parola che cerca sia sia test eccessivi.
vous devez chercher le mot de surtest.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo... che la mia anima... sia... sia stata sradicata.
je crois que mon âme... est de.. devenue immortelle.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a volte penso che la cosa migliore sia... sia solo ascoltare.
parfois il arrive que la meilleure chose c'est de ne faire qu'écouter.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono certa che, ovunque sia, sia felice che lei sia venuto.
je suis sûre, où qu'elle soit, elle est contente que vous soyez venu.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma, no, penso che in realtà... sia... sia il dott. kalfas.
but, non, je pense...en fait c'est, c'est le docteur kalfas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma credo che per me la felicita' sia... sia incasinata e complicata.
c'est juste que pour moi, le bonheur... c'est quelque chose de compliqué.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: