Hai cercato la traduzione di vi chiedo quindi gentilmente da Italiano a Francese

Italiano

Traduttore

vi chiedo quindi gentilmente

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Informazioni

Italiano

vi chiedo quindi... di collaborare con noi.

Francese

je vous demande donc de coopérer avec nous.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chiedo quindi una rettifica.

Francese

donc, je demande une rectification.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

vi chiedo quindi di volerlo approva re.

Francese

il vaut mieux au contraire que les institutions poursuivent leur raisonnement équilibré et fassent preuve de bon sens.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vi chiedo quindi di sostenere l’ emendamento.

Francese

je vous demande dès lors de soutenir cet amendement.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

chiedo quindi un voto negativo.

Francese

je demande donc un vote négatif.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quindi vi chiedo...

Francese

je vous le demande, vous voulez entrer dans l'histoire ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vi chiedo quindi di essere giusti con la commissione.

Francese

moi, je vous demande d' être justes avec la commission.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

chiedo quindi di continuare a sostenerlo.

Francese

je vous demande de continuer à soutenir cette initiative.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

vi chiedo quindi per favore di votare questa relazione.

Francese

c’ est pourquoi je vous demande de bien vouloir voter en faveur de ce rapport.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

vi chiedo quindi scusa se sarà anche un poco noioso!

Francese

je vous prierai donc de m' excuser s' il s' avère quelque peu rébarbatif!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

lo vi chiedo gentilmente di spostarvi e voi ve ne state lì...

Francese

je vous dis: "changez de voiture", et vous restez là...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

chiedo quindi di parlare per fatto personale.

Francese

je vous prie de bien vouloir m'autoriser à faire une déclaration personnelle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vi chiedo gentilmente di evacuare l'edificio in maniera ordinata.

Francese

si tout le monde pouvait évacuer le bâtiment de manière disciplinée.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chiedo quindi ora una risposta chiara e limpida.

Francese

je demande une réponse claire et précise, ici et maintenant.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chiedo quindi all'assemblea di sostenere la relazione.

Francese

je demande donc à l'assemblée de soutenir ce rapport.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le chiedo quindi, signor presidente, come intenda procedere.

Francese

a la reprise, à 2ih30, sous la présidence, non pas de m. capucho comme cela est inscrit au procès-verbal, mais de m. barzanti, j'ai eu l'occasion de m'indigner de cette non réponse aux multiples questions.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vi chiedo quindi di respingere almeno i paragrafi 5 e 9 della risoluzione di compromesso.

Francese

des êtres humains sont pourchassés et mis à mort pour la couleur de leur peau, sous les applaudissements des « honnêtes gens » allemands.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sono comunicazioni riservate tra avvocato e cliente, quindi gentilmente decliniamo.

Francese

cela relève de la confidentialité, donc nous déclinons poliment.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

vi chiedo quindi di rivedere il contenuto di questi emendamenti, prima di procedere alla votazione.

Francese

je vous demande donc d' analyser à nouveau le contenu de ces amendements et de ne pas voter en leur faveur.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

e' il mio studio da lavoro, quindi, gentilmente, non ci andare.

Francese

c'est mon studio d'artisanat. alors n'y mets pas les pieds, s'il te plaît.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,632,794,170 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK