Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ti farò sapere al più presto
je vous le ferai savoir dès que
Ultimo aggiornamento 2014-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti farò sapere al più presto.
je reviens vers vous dès que possible.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma ti farò sapere al più presto.
je vous le ferai savoir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
devo sapere al più presto.
je vais avoir besoin de savoir bientôt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fammelo sapere al più presto.
tenez-moi au courant.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ok sindaco le farò sapere al più presto!
appel à john doe :
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti faccio sapere al più presto.
ecoute.. je t'adore mais ils ne me laisseront pas signer avant que j'aie vu tout le monde.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
al più presto.
le plus tôt possible.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
- al più presto.
- mais dès que je...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vi farò sapere io.
j'enverrai un mot quand je serais prêt.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- decidete e fatemi sapere al più presto.
décidez-vous, je vais pas tarder.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vorrei sapere al più presto cosa ha preso.
dès que possible, dites-moi ce qu'il a pris.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vi farò sapere qualcosa più tardi.
nous verrons ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
va bene. ci penserò... e vi farò sapere presto.
je pense que je peux le faire... et nous allons bientôt le savoir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le farò sapere più tardi.
je vous le dirai plus tard.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ciao, vi farò sapere qualcosa.
bonne guérison.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- vi farò sapere cosa trovo.
je vous ferais savoir ce que je trouve. fais donc ça.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora... trova un modo... e fammi sapere al più presto.
alors... sors-en et rappelle-moi après.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
se ho notizie, vi farò sapere.
s'il me contacte, je vous le ferais savoir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- le farò sapere.
- je vous ferai savoir.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: