Hai cercato la traduzione di allarga da Italiano a Greco

Italiano

Traduttore

allarga

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

allarga la finestra in orizzontale

Greco

Στοίβαξη και μεγάλωμα παραθύρου οριζόντια

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allarga la luminanza a intervallo pieno

Greco

Επέκταση φωτεινότητας στο πλήρες εύρος

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allarga la luminanza a intervallo pieno (0..255)

Greco

Επεκτείνει τη φωτεινότητα στο πλήρες εύρος (0.. 255)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allarga la selezione per includere di nuovo tutte le immagini e i filmati

Greco

Διεύρυνση επιλογής για συμπερίληψη όλων των εικόνων και βίντεο ξανά

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

volibris allarga le arterie polmonari, rendendo più facile per il cuore il pompaggio del sangue attraverso di esse.

Greco

Το volibris διαστέλλει τις πνευμονικές αρτηρίες, διευκολύνοντας την καρδιά να αντλεί το αίμα μέσω αυτών.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

thelin abbassa la pressione sanguigna e allarga questi vasi in modo da permettere al cuore di pompare il sangue in modo più efficace.

Greco

Το thelin µειώνει την πίεση του αίµατος διαστέλλοντας αυτά τα αγγεία, ώστε η καρδιά σας να µπορεί να στέλνει αίµα πιο αποτελεσµατικά.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

3, ma allarga la portata della misura comunitaria in senso esclusivamente economico, ed è quindi contrario alle leggi marittime.

Greco

3, αλλά επεκτείνει το πεδίο εφαρμογής του μέτρου στην αποκλειστική οικονομική ζώνη των κρατών μελών και υπό αυτήν την έννοια αντίκειται στο δίκαιο της θάλασσας.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

allarga lo spazio della tua tenda, stendi i teli della tua dimora senza risparmio, allunga le cordicelle, rinforza i tuoi paletti

Greco

Πλατυνον τον τοπον της σκηνης σου και ας εκτεινωσι τα παραπετασματα των κατοικιων σου μη φεισθης μακρυνον τα σχοινια σου και στερεωσον τους πασσαλους σου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

significa che l’ europa che si allarga limita, in termini relativi, la misura in cui i suoi fondi possono essere ridistribuiti.

Greco

Σημαίνει ότι η διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης περιορίζει την έκταση στην οποία μπορούν να αναδιανεμηθούν τα κονδύλιά της, σε σχετικούς όρους.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

e' un fatto positivo perché allarga l' ambito d' azione consolidando in africa il genere di discussioni che dobbiamo affrontare con lo zimbabwe.

Greco

Αυτό είναι καλό, γιατί διευρύνει το πεδίο προσδένοντας στην Αφρική το είδος των συζητήσεων που έχουμε να κάνουμε με τη Ζιμπάμπουε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

la seconda proposta riguardante le condizioni di lavoro per il personale dei servizi di traghetto che fanno la spola tra stati membri allarga il raggio d' azione alle compagnie armatoriali con sede al di fuori dell' unione europea.

Greco

Η δεύτερη πρόταση, η οποία αφορά τους όρους επάνδρωσης των σκαφών τακτικών υπηρεσιών επιβατικών μεταφορών και πορθμείων που εκτελούνται μεταξύ των κρατών μελών, διευρύνει το πεδίο εφαρμογής της σε ναυτιλιακές επιχειρήσεις οι οποίες είναι εγκατεστημένες εκτός Ευρωπαϊκής;

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

il messaggio principale del libro verde è che la commissione europea, seguendo l' esempio di alcuni stati membri, allarga la sua politica tecnologica trasformandola in una politica per l' innovazione.

Greco

Το σημαντικότερο μήνυμα της Πράσινης Βίβλου είναι ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, ακολουθώντας το παράδειγμα ορισμένων κρατών μελών, διευρύνει την πολιτική στον τομέα της τεχνολογίας με την πολιτική για την καινοτομία.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

si ritiene che le vampate associate all' acido nicotinico dipendano dal rilascio da parte delle cellule della pelle di una sostanza chiamata 'prostaglandina d2 '(pgd2) che dilata (allarga) i vasi sanguigni della pelle.

Greco

Η έξαψη που προκαλείται από νικοτινικό οξύ θεωρείται ότι οφείλεται στην αποδέσμευση από τα δερματικά κύτταρα μιας ουσίας που ονομάζεται προσταγλανδίνη d2 (pgd2), η οποία διαστέλλει (διευρύνει) τα αιμοφόρα αγγεία του δέρματος.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,875,101,949 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK