Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cosa distingue tale disegno? tutto.
Αλλά που έγκειται η διαφορά;
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l’ordine del giorno distingue tra:
Η ημερήσια διάταξη κάνει διάκριση ανάμεσα σε:
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
imposta se la ricerca distingue le maiuscole
Ορίζει αν η αναζήτηση θα γίνει με διάκριση πεζών/ κεφαλαίων
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco ciò che ci distingue dagli stati uniti.
Σε αυτό ακριβώς διαφέρουμε από τις ΗΠΑ.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non distingue tra maiuscole e minuscole nelle query
Ερωτήματα χωρίς διάκριση πεζών/ κεφαλαίων
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la relazione si distingue anche per il suo contenuto.
Η έκθεση αυτή είναι σημαντική, επίσης, από απόψεως του περιεχομένου της.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
corrisponde a un' espressione regolare (distingue maiuscole)
Ταιριάζει στην κανονική έκφραση (με διάκριση πεζών/ κεφαλαίων)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uno stile semplice e pulito con un tocco reale che lo distingue. name
Ένα καθαρό και εύκολο στυλ με μια ευδιάκριτη βασιλική πινελιά. name
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perché l'orecchio distingue le parole, come il palato assapora i cibi
Διοτι το ωτιον δοκιμαζει τους λογους, ο δε ουρανισκος γευεται το φαγητον.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l'orecchio non distingue forse le parole e il palato non assapora i cibi
Το ωτιον δεν διακρινει τους λογους; και ο ουρανισκος λαμβανει γευσιν του φαγητου αυτου;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
evidente mancanza di trasparenza, mentre invece si distingue il burro dalla margarina.
Είναι προφανής η έλλειψη διαφάνειας, διαφοροποιούμε ωστόσο το βούτυρο από τη μαργαρίνη.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il rumore emesso dai carri merci si distingue in rumore in transito e rumore in stazionamento.
Ο θόρυβος ο εκπεμπόμενος από φορτάμαξες υποδιαιρείται σε θόρυβο διέλευσης και θόρυβο σε στάση.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inoltre, il flusso nel numeratore distingue tra interessi maturati pagabili sui depositi ed esigibili sui prestiti.
Επιπλέον, στη ροή του αριθμητή γίνεται διάκριση ανάμεσα σε δεδουλευμένους πληρωτέους τόκους καταθέσεων και σε δεδουλευμένους εισπρακτέους τόκους δανείων.
Ultimo aggiornamento 2012-03-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
questa regione si distingue per terreni calcareo-argillosi (magnesio-potassio).
Η περιοχή αυτή χαρακτηρίζεται από τα αργιλο-ασβεστολιθικά εδάφη (μαγνήσιο-κάλιο).
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il sistema unico di garanzie idonee distingue due categorie di strumenti: le attività negoziabili e le attività non negoziabili.
Αυτό το ενιαίο πλαίσιο για τις αποδεκτές ασφάλειες αποτελείται από δύο διακριτές κατηγορίες περιουσιακών στοιχείων – τα εμπορεύσιμα και τα μη εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία.
Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
il rumore emesso dal materiale rotabile si distingue in rumore in stazionamento, rumore all'avviamento e rumore in transito.
Ο θόρυβος ο εκπεμπόμενος από τροχαίο υλικό διακρίνεται σε θόρυβο σε στάση, θόρυβο εκκίνησης και θόρυβο διέλευσης.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la nateglinide è un derivato aminoacidico (fenilalanina) che si distingue dagli altri agenti antidiabetici sia chimicamente che farmacologicamente.
Η νατεγλινίδη είναι ένα παράγωγο αµινοξέος, της φαινυλαλανίνης, χηµικά και φαρµακολογικά διαφορετικό από άλλους αντιδιαβητικούς παράγοντες.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
signora presidente, onorevoli colleghi, se guardiamo alle origini, perché e in cosa si distingue l' unione europea?
Κυρία Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, ας πάρουμε τα πράγματα από την αρχή.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
concludo il mio intervento con l' interrogativo: questa politica fallimentare distingue, forse, tra vittime di prima classe e vittime di seconda classe?
Τελειώνοντας διερωτώμαι εάν πρόκειται για πρώτης ή δεύτερης κατηγορίας θύματα μιας αποτυχημένης πολιτικής.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& distingui maiuscole
Διάκριση & πεζών/ κεφαλαίων
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta