Hai cercato la traduzione di farlo da Italiano a Greco

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

dovevamo farlo.

Greco

Οφείλαμε να το κάνουμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non può farlo!

Greco

Δεν είναι δυνατόν.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

cerchiamo di farlo.

Greco

Αυτό προσπαθούμε να κάνουμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

sono lietissimo di farlo.

Greco

Πολύ ευχαρίστως.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

orbene, possiamo farlo.

Greco

Λοιπόν, μπορούμε να το κάνουμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

si potrebbe farlo subito.

Greco

Αυτό θα πρέπει να γίνει αμέσως.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

tuttavia, cercheremo di farlo.

Greco

Θα το προσπαθήσουμε, παρόλα αυτά.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

e' stato giusto farlo.

Greco

Είναι πολύ σωστά αυτά που κάναμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

sono certo che potremo farlo.

Greco

Είμαι βέβαιος ότι μπορούμε να το πράξουμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

non intendo certo farlo io!

Greco

Όλοι μιλούν για τη δημογραφική εξέλιξη.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

e' tuttora mia intenzione farlo.

Greco

Ακόμα έχω αυτήν την πρόθεση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

della crescita può farlo peggiorare.

Greco

αυξητική ορμόνη θα τον επιδεινώσει.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

forse, potrebbe farlo qui stasera.

Greco

Ίσως θα μπορούσατε να το κάνετε απόψε εδώ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

oggi, tuttavia, ritengo necessario farlo.

Greco

Ωστόσο, σήμερα, θα πρέπει να το κάνω.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

È prassi comune non farlo figurare.

Greco

Έχει καθιερωθεί ως πρακτική να μη συμβαίνει αυτό.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

farlo dopo sarebbe probabilmente troppo tardi.

Greco

Το να γίνει αυτό κατόπιν, θα ήταν μάλλον αργά.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

signor presidente, tenterò volentieri di farlo.

Greco

Κύριε Πρόεδρε, ευχαρίστως θα το προσπαθήσω.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

e' chiaro, semplice, ma bisogna farlo!

Greco

Είναι σαφές, είναι πολύ απλό, αλλά θα πρέπει όντως να γίνει!

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

per farlo abbiamo formulato norme estremamente severe.

Greco

Στους τομείς αυτούς, θεσπίσαμε πολύ αυστηρούς κανόνες.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

laddove possiamo accelerare i tempi, dobbiamo farlo.

Greco

Εμείς, πρέπει να επιταχύνουμε το ρυθμό, όπου μπορούμε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,571,099,080 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK