Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di salutare da Italiano a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

Passa a salutare

Greco

Πέρασε και πες ένα γεια

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

attività fisica salutare

Greco

σωματική δραστηριότητα για τη βελτίωση της υγείας

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

La considero un' impostazione salutare e sensata.

Greco

Πρόκειται για μια υγιή και λογική προσέγγιση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Non possiamo che salutare con soddisfazione la nuova Costituzione europea.

Greco

Δεν μπορούμε παρά να χαιρετίσουμε με ικανοποίηση το νέο ευρωπαϊκό Σύνταγμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Prevenire le malattie costa meno ed è più salutare che curarle dopo.

Greco

Η πρόληψη των ασθενειών κοστίζει λιγότερο και είναι πιο σωτήρια από τη μετέπειτα θεραπεία τους.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Questo processo costituisce in ogni caso una lezione salutare per il Parlamento.

Greco

Παρόλα αυτά, η διαδικασία αυτή μπορεί να αποτελέσει ένα σωτήριο για το Κοινοβούλιο δίδαγμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Commissario Fischler, mi rallegro particolarmente di poterla salutare tra noi!

Greco

Όλως ιδιαιτέρως χαίρω που βλέπω εσάς κύριε Fischler.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Ciò nondimeno, una netta separazione tra controllori e controllati è salutare.

Greco

Ωστόσο, μια σαφής διάκριση μεταξύ ελεγκτών και ελεγχομένων είναι σωστή.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

E' difficile prevedere chi causerà il salutare shock e quando.

Greco

Είναι δύσκολο να πει κανείς ποιος θα προκαλέσει την έκρηξη που θα οδηγήσει σε εξυγίανση και πότε.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Sarebbe una discussione salutare anche per altri settori d' esportazione.

Greco

Αυτό θα ήταν θετικό και για άλλες χώρες που κάνουν εξαγωγές.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Infine tutto il popolo andò a casa e Davide tornò per salutare la sua famiglia

Greco

Και απηλθε πας ο λαος, εκαστος εις την οικιαν αυτου και επεστρεψεν ο Δαβιδ, δια να ευλογηση τον οικον αυτου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Polemica che ha coinvolto tutti i gruppi politici e che mi sembra salutare.

Greco

Μια πολεμική που εκφράστηκε στους κόλπους όλων των πολιτικών Ομάδων, πράγμα που κατ' εμέ είναι υγιές.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Signora Presidente, vorrei salutare personalmente la onorevole Bjerregaard che è qui presente.

Greco

Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να καλωσορίσω προσωπικά την κυρία Bjerregaard.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Mi si accappona la pelle, sentendo definire la repressione come" salutare"!

Greco

Θεωρώ ανατριχιαστικό να αποκαλείται η καταπίεση" θετική"!

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

Spero di poter salutare il suo ingresso nel nostro gruppo la prossima settimana.

Greco

Ανυπομονώ να τον καλωσορίσω ως μέλος της Ομάδας μας την προσεχή εβδομάδα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Giunto a Cesarèa, si recò a salutare la Chiesa di Gerusalemme e poi scese ad Antiochia

Greco

και αποβας εις Καισαρειαν, ανεβη εις Ιερουσαλημ, και χαιρετησας την εκκλησιαν κατεβη εις Αντιοχειαν,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

L'orecchio che ascolta un rimprovero salutare avrà la dimora in mezzo ai saggi

Greco

Το ωτιον, το οποιον ακουει τον ελεγχον της ζωης, διατριβει μεταξυ των σοφων.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Colgo l' occasione per salutare gli anziani e i pensionati di questo paese.

Greco

Θα ήθελα με την ευκαιρία να χαιρετίσω τους ηλικιωμένους και τους συνταξιούχους της χώρας αυτής.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

A mia volta desidero salutare l' intervento forte e approfondito del Presidente Prodi.

Greco

Θα ήθελα να χαιρετίσω, με τη σειρά μου, τη σθεναρή και ουσιαστική παρέμβαση του προέδρου Prodi.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

Il gruppo liberale è lieto di salutare il senso della misura che ha presieduto al compromesso.

Greco

Η ομάδα των Φιλελευθέρων είναι ευτυχής αναγνωρίζοντας το πνεύμα μέτρου που κυριάρχησε στο συμβιβαστικό ξήφισμα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK