Hai cercato la traduzione di terminologica da Italiano a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Greek

Informazioni

Italian

terminologica

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Greco

Informazioni

Italiano

scheda terminologica

Greco

δελτίο ορολογίας

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

analisi co-terminologica

Greco

ανάλυση της συν-λέξης

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

in questo contesto , la bce vorrebbe innanzitutto sollevare una questione terminologica .

Greco

¯ í ðæïŒåØìÝíø , ç ¯ ˚Ô åðØŁıìåß ŒÆôÆæ ÷ Þí íÆ ŁÝóåØ ÝíÆ æÞôçìÆ ïæïºïª ØŒÞò öýóåøò .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

visto che parliamo di situazioni reali, consentitemi di iniziare con una piccola correzione o annotazione terminologica.

Greco

Μιλώντας εδώ για την πραγματικότητα, επιτρέψτε μου να αρχίσω, κάνοντας μία μικρή εννοιολογική διόρθωση ή μία μικρή παρατήρηση.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

a tal fine, l’ emea esaminerà le memorie di traduzione, nell’ ottica di sviluppare una banca dati terminologica finalizzata alla traduzione.

Greco

Προς τούτο, ο emea θα εξετάσει το θέμα των μεταφραστικών μνημών, σε συνδυασμό με την ανάγκη ανάπτυξης μιας βάσης δεδομένων μετάφρασης- ορολογίας.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ebbene, la disquisizione terminologica non è neutra, e dimostra bene che esiste un problema di fondo rispetto alla cultura degli stati, rispetto alla libertà degli stati e rispetto alla libertà delle nazioni.

Greco

Παρόλα αυτά οι συζητήσεις περί ονομασίας δεν είναι ουδέτερες, αποδεικνύουν ότι υπάρχει ένα σημαντικό πρόβλημα ως προς την παιδεία των κρατών, ως προς την ελευθερία των κρατών, ως προς την ελευθερία των εθνών.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ciononostante, la bce si rende conto che sarà necessario apportare modifiche di natura non sostanziale allo statuto, in particolare al fine di introdurre adattamenti di tipo terminologico ed effettuare dei riferimenti incrociati alla nuova numerazione delle disposizioni della costituzione nonché aggiornare disposizioni che siano diventate obsolete.

Greco

Εν τούτοις, η ΕΚΤ αντιλαµßάνεται ότι θα χρειαστεί να γίνουν µη ουσιώδεις τροποποιήσεις στο καταστατικό, ιδίως για να προσαρµοστεί η ορολογία και για να εισαχθούν παραποµπές στη νέα αρίθµηση των διατάξεων του Συντάγµατος, καθώς επίσης και για να επικαιροποιηθούν διατάξεις που είναι πια ξεπερασµένες.

Ultimo aggiornamento 2012-03-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,767,311,221 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK