Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vengo
Ultimo aggiornamento 2024-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vengo ringraziato
Ευχαριστιεμαι
Ultimo aggiornamento 2022-03-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
io vengo dal lussemburgo.
Κατάγομαι από το Λουξεμβούργο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo ora alla mia domanda.
Θέλω να σας διατυπώσω ένα ερώτημα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo ora al secondo punto.
Ας έρθω τώρα στο δεύτερο σημείο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo all' argomento in discussione.
Και έρχομαι στο προκείμενο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo ora alla mia critica principale.
Ας περάσουμε όμως στην κυρίως κριτική μου.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo ora ai compiti per il futuro.
aς έρθουμε τώρα στα μελλοντικά καθήκοντα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo infine alla composizione della commissione.
Περνάω τέλος στη συνθεση της Επιτροπής.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
a tal fine, vengo al merito del problema.
Γι' αυτόν τον λόγο θα θίξω την ουσία του ζητήματος.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo ora alla nostra posizione sugli emendamenti.
Έρχομαι τώρα στη θέση μας επί των τροπολογιών.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
e ovviamente lo dico perché vengo dalla danimarca.
Αυτό φυσικά το λέω επειδή κατάγομαι από τη Δανία.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo ora all' ultimo punto, signor presidente.
Έρχομαι τώρα στο τελευταίο σημείο, κύριε Πρόεδρε.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ora vengo alle questioni internazionali pure presenti a biarritz.
Έρχομαι τώρα στα διεθνή θέματα τα οποία έκαναν επίσης αισθητή την παρουσία τους στο Μπιαρρίτς.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo all' ultimo punto, l' inquinamento genetico.
Το τελευταίο σημείο είναι η γενετική μόλυνση.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo ora all' osservazione fatta dall' onorevole medina.
Φτάνω στην παρατήρηση του κ. medina.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo ora alla spinosa questione dell' aliquota zero per il vino.
kαι τώρα θα αναφερθώ στο ακανθώδες ζήτημα του μηδενικού συντελεστή φόρου για το κρασί.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non posso fare altrimenti se non vengo dotato di mezzi supplementari.
Διαφορετικά θα πρέπει να μου δώσει άλλα μέσα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo ora a parlare della seconda relazione della onorevole attwooll.
Τώρα θα αναφερθώ στη δεύτερη έκθεση της κ. attwooll.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
vengo al secondo punto, cioè la crescita sostenuta dall' investimento.
Περνάω στο δεύτερο σημείο μου, δηλαδή την ανάπτυξη που στηρίζεται από τις επενδύσεις.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: