Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dalla discussione è emerso che
it emerged from the debate that
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dalle discussioni è emerso che:
it has emerged from the discussions that
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da questi sondaggi è emerso che:
the surveys indicated that:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dall’analisi dei risultati è emerso che:
analysis of the results showed that:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È emerso che erano necessari altri dati.
it appeared that further data were required.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dall'esame delle sei misure è emerso che
the examination of the above six measures revealed that:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dalla documentazione di voto è emerso che mi sono astenuta.
i would like to say that the voting equipment showed that i abstained.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dalla breve analisi statistica del 2005 è emerso che:
the brief statistical analysis from 2005 proved that:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.4 da questi e altri studi è emerso che:
2.4 it has emerged from this and other studies that:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dall’inchiesta è emerso che questa affermazione non è corretta.
the investigation has shown that this statement is not correct.
Ultimo aggiornamento 2017-01-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dall'inchiesta è emerso che le vendite interne erano rappresentative.
the investigation showed that the domestic sales were representative.
Ultimo aggiornamento 2016-12-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dal dibattito è emerso che esiste un consenso sulla necessità di:
the debate showed that a consensus did exist on the need:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da alcune pubblicazioni è emerso che aloperidolo e valproato indurrebbero iperammoniemia.
there have been published reports of hyperammonaemia being induced by haloperidol and by valproate.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
dal dibattito è emerso che i lavori dovranno concentrarsi sui seguenti aspetti:
from this discussion, it emerged that such work would need to focus on :
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in occasione dei precedenti ampliamenti è emerso che ciò deve essere fatto immediatamente.
as previous enlargements have shown, it is not viable to wait for this to happen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
dalle consultazioni è emerso che attualmente non esiste un mercato interno degli hrsd.
consultations lead to the conclusion that an internal market for hrsd does not exist today.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dai risultati dello studio è emerso che vantobra può essere considerato paragonabile a tobi.
the results of the study showed that vantobra can be considered comparable to tobi.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dagli interventi è emerso che sarebbe utile una modernizzazione ponderata delle norme tradizionali.
the interventions made it clear that some carefully considered modernisation of the traditional rules would be helpful.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È emerso che anche alcuni clienti del produttore esportatore giapponese hanno trasferito gli impianti.
there are indications that relocation was also undertaken by customers of the japanese exporting producer.