Hai cercato la traduzione di a subirne da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

a subirne

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

egli però non è l’unico a subirne le conseguenze.

Inglese

he is not the only one to be affected, though.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

i primi a subirne danno sono gli immigrati regolari.

Inglese

the first ones to feel the effects of this are legal immigrants.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

sono soprattutto i consumatori e gli utenti di software a subirne le conseguenze.

Inglese

it is primarily consumers and software users who feel their effects.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

al contempo, non possiamo negare però che siano loro a subirne le conseguenze peggiori.

Inglese

at the same time, however, they experience the very worst repercussions.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

quando parliamo di lotta alla corruzione temo sempre che siano i più poveri a subirne le conseguenze.

Inglese

i always feel when we talk about tackling corruption that it is they who will again suffer.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

a subirne le conseguenze sono sia i pescatori locali che i pescatori dell’ue e il mercato interno.

Inglese

the eu market is negatively affected as are local and eu fishermen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in caso contrario, non sarà solo l’ unione europea a subirne le ripercussioni, ma anche la russia.

Inglese

if we do not, then it is not just the european union that will suffer the consequences, but russia as well.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

se i piccoli commercianti informeranno i propri clienti in modo poco chiaro, saranno loro i primi a subirne le conseguenze.

Inglese

if the information the retailer gives to his customers is not clear enough, he will be the first to feel the consequences.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

a subirne le ripercussioni non è soltanto lo stabilimento stesso, bensì anche i subappaltatori e coloro che lavorano per gli stessi.

Inglese

this affects not only the car plant itself, but also its subcontractors and those who work for the subcontractors.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

a subirne le spese sono le piante giovani, quelle con le foglie carnose, le succulente, i fiori, le plantule.

Inglese

the preferred food of caterpillars are young plants, succulents, fleshy leaves, flowers and seedlings.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se tuttavia l’ azione dei governi è basata sulla paura, i diritti sono spesso anche i primi a subirne le conseguenze.

Inglese

after all, cooperation among the countries of europe implies that an alternative is found to guarantee that our citizens can exercise their rights in freedom and can live in safety.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

anime coraggiose che hanno rivelazioni da fare, si stanno attirando l ira degli oscuri, ma sono preparate a resistere e a subirne le conseguenze.

Inglese

brave souls with something to tell are gaining the wrath of the dark ones, as they stand tall and are prepared to withstand the consequences.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

di conseguenza, se l' ambiente marino è in cattivo stato, sarà soprattutto l' industria della pesca a subirne le conseguenze.

Inglese

this means that if the maritime environment is in a bad state, the fishing industry, in particular, will bear the brunt of this.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

ii 10 giugno 1940 l'italia entrò in guerra, e i marinai delle navi mercantili rimaste fuori del mediterraneo furono fra i primi italiani a subirne le conseguenze.

Inglese

on 10 june 1940, italy went to war, and the sailors of the merchant ships left out of the mediterranean were among the first italians to suffer the consequences.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

devo dissentire dal collega sylla: abbiamo introdotto sanzioni che non colpiscono la popolazione; gli unici a subirne le conseguenze sono coloro che hanno comunque il denaro per viaggiare.

Inglese

i have to take issue with what mr sylla said. the sanctions that we introduced do not actually affect the general public.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

non dimenticate che le prime a subirne le conseguenze saranno le regioni intermedie. non saranno certo le buone regioni cerealicole ma le regioni in cui le produzioni sono medie, in cui molti agricoltori si trovano attualmente in difficoltà.

Inglese

do not forget that it is the intermediate regions that will be the first to suffer the effects, not the good cereal-growing areas, the main cereal-growing areas, but rather the regions where there are average production levels, where many farmers are currently experiencing problems.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

se l' unione non saprà rispondere a questa realtà con una politica comune, la pressione dell' immigrazione clandestina non potrà che aumentare e a subirne le conseguenze negative saranno i profughi veri.

Inglese

when the european union does not offer a common policy in exchange, the pressure of illegal immigration will only increase, resulting in the genuine refugee becoming the victim.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

i primi a subirne le conseguenze sono i giovani, proprio le persone cui chiediamo – e questa è l’ ironia – di costruire un’ europa con un futuro.

Inglese

the first to suffer are young people, the people on whom we are calling – and that is the irony – to build a europe with a future.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

laddove l’ accesso al mercato è stato ampliato, dobbiamo mostrare sensibilità verso alcuni prodotti; se i mercati sono destinati a subirne i contraccolpi, occorre attivare meccanismi di controllo per contrastare la destabilizzazione.

Inglese

where there is increased market access we must be sensitive to some products; if the markets are to be destabilised we have to bring in mechanisms to control that destabilisation.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

ma ciò significa anche che all' interno dell' unione la disoccupazione non dovrebbe aumentare, altrimenti a subirne le conseguenze sarebbero il consenso e l' ampio sostegno su cui l' ampliamento può contare all' interno dell' unione.

Inglese

this also means that unemployment within the union itself must not grow, otherwise it will erode the very base and the broad support for enlargement which exist here within the union.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,019,439 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK