Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aprirsi
to open
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aprirsi sempre al pubblico
always open to the public
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
provocanti le gambe che iniziano ad aprirsi accoglienti
provoking the prawns that begin to open welcoming
Ultimo aggiornamento 2023-01-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
durante la prova le porte non devono aprirsi.
no door shall open during the test.
Ultimo aggiornamento 2017-01-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
datec (s'aprirsi in un nuovo finestra)
detec (opens in a new window)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sotto narthex una cripta non deve aprirsi al pubblico.
under narthex a crypt is not to open to the public.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aprirsi al mondo: cooperazione internazionale nella s&t
opening to the world: international cooperation in s&t
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
spetta dunque ai partiti politici europei aprirsi alle donne.
it is thus up to the european political parties to make themselves more accessible to women.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
il primo semestre europeo deve aprirsi all’inizio del 2011.
the first european semester should start with the beginning of 2011.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: