Hai cercato la traduzione di avremmo bisogno del materiale co... da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

avremmo bisogno del materiale con urgenza

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

ne abbiamo bisogno, con urgenza.

Inglese

we need it, and we need it urgently.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

avremmo bisogno di un ezio vanoni.

Inglese

we would need an ezio vanoni.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

avremmo bisogno di altri sistemi?

Inglese

would we need further schemes?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

avremmo bisogno di un terzo partito.

Inglese

we need a third party.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ci occorre con urgenza.

Inglese

we need it urgently.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

l’europa ne aveva bisogno, con un’urgenza reale.

Inglese

europe needed them as a matter of real urgency.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

noi pensionati avremmo bisogno di riceverne un po'!"

Inglese

we pensioners need to receive some of them!"

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

tratteremo la questione con urgenza.

Inglese

we are treating this as an urgent matter.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

dobbiamo quindi agire con urgenza.

Inglese

it is clear then that action is urgently needed.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

in totale avremmo bisogno quindi di 3 volte il fabbisogno iniziale.

Inglese

the total amount of snow will hence be three times the first need.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

perlomeno, non ci avete spiegato il motivo per cui ne avremmo bisogno.

Inglese

at least, you have not explained to us why we should need it.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

inoltre necessitiamo con urgenza 30 50 kg del material

Inglese

in addition we need urgently 30 50 kg of material

Ultimo aggiornamento 2018-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sicuramente se fossimo nella nostra città, avremmo bisogno di uno psichiatra!

Inglese

had we been in our hometown, perhaps we might have needed a psychiatrist!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

avremmo bisogno che mantenga almeno quella di chiudere guantanamo. crediamo che lo farà .

Inglese

we demand that he at least keep the one to close down guantánamo. we believe he will do it.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se lo avesse reso pubblico non avremmo bisogno di nessuna commissione d' inchiesta!

Inglese

if you had come clean about it, we would not have needed a committee of inquiry.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

bisogna intervenire con urgenza, prima che sia troppo tardi.

Inglese

if ports refuse to turn a ship, swift action is most definitely required.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

chiunque ne capisca qualche cosa sa che avremmo bisogno di un importo almeno dieci volte maggiore.

Inglese

anyone with an understanding of the problem knows that we could use ten times as much.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ora si potrebbe sì dire che appunto solo a abbia questa relazione ad a; ma, per esprimere ciò, avremmo bisogno del segno d'uguaglianza stesso.

Inglese

one could of course say that in fact only a has this relation to a, but in order to express this we should need the sign of identity itself.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,655,431 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK