Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
l’indifferenza del brucaliffo è quella dei dotti: il bruco siede sul suo fungo mentre fuma il narghilè. Ė strano, ma nelle opere surrealiste, da magritte a cornell, ci sono tante pipe: dal celebre ce n’est pas une pipe al soap bubble set, senza dimenticare l’illustrazione di cornell per il frontespizio del catalogo del 1932, dedicato alla prima esposizione surrealista alla julien levy gallery di new york. “narghilè”, in inglese, ha varie traduzioni, ma una di queste richiama proprio le bolle: hubble bubble.
the indifference of the caterpillar is that one of the learned: he sat on his mushroom smoking a hookah. it's strange, but in the surrealist works, from magritte to cornell, there are so many pipes: from the famous ce n'est pas une pipe to soap bubble set, without forgetting the cornell's illustration for the catalog of 1932's cover, dedicated to the first surrealist exhibition at the julien levy gallery in new york. “hookah”, in english, has several translations, but one of these calls just bubbles: hubble bubble.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: