Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ci manchi tanto
we miss you so much mama
Ultimo aggiornamento 2020-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi manchi tanto
i love you so much
Ultimo aggiornamento 2014-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amore mio mi manchi tanto
my love i miss you so much
Ultimo aggiornamento 2023-08-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ciao piccola, mi manchi tanto
hello baby, i miss you so much
Ultimo aggiornamento 2021-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti penso molto e mi manchi tanto
i think about you a lot and miss you a lot
Ultimo aggiornamento 2024-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi manchi tanto amore mio ti amo vita mia
i miss you so much my love i love you my life
Ultimo aggiornamento 2021-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci manchi!
we miss you!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci manchi già
like everyday in the office
Ultimo aggiornamento 2023-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci manchi già.
we miss you already.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi manchi tanto e non vedo l'ora di vederti
i miss you all so much and i can't wait to see you all
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 37
Qualità:
Riferimento:
ci manchi anche tu
we miss you too
Ultimo aggiornamento 2016-06-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eleonora, ci manchi !!!!!!!!!
eleonora, we miss you !!!!!!!!!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ci manchi paolo e sara.
we miss you paolo and sara.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anche se è tanto che non ti vediamo in italia e ci manchi, ti seguiamo e sosteniamo sempre.
even though it's been a long time since we last met here in italy and we miss you, we always follow and support you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ciao ombretta sei nei nostri cuori, ci manchi.
hello ombretta are in our hearts, we miss you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero che tu abbia dormito bene, tesoro.buongiorno bellezza.mi manchi tanto,ti amore tisero.buona giornata mi amore
good morning my love, did you sleep well?
Ultimo aggiornamento 2024-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sospetto, signor presidente in carica del consiglio, che ci manchi il coraggio di affrontare questo enorme problema.
i suspect, mr president-in-office, that we lack courage to tackle this major problem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
ci manchi sergio e cecilia, ci tornerà sicuramente a farvi visita i nostri amici bella, e aspettiamo per voi a trovarci presto.
we miss you sergio and cecilia, we will certainly come back to visit you our lovely friends, and we await for you to visit us soon.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il silenzio che ti avvolge soprattutto quando il cielo è stellato, meraviglioso da godersi sul terrazzo. ci manchi e ci torneremo, grazie.
the silence that surrounds you, especially when the sky is starry wonderful to enjoy on the terrace. we miss you and we will be back, thank you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
come trascorri le giornate ? stai ancora suonando il sassofono ? spero di si cosi appena torni suoniamo insieme alla mia band . mi manchi tanto, spero che torni presto in italia . ci vediamo presto ciao
how you spend your days? are you still playing the saxophone? i hope you come back soon so we play with my band. i miss you so much, i hope you come back soon in italy. see you soon bye
Ultimo aggiornamento 2015-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: