Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
alexander cockburn, su counterpunch e the nation, li soprannomina "complottisti svitati" (edulcorato in francese con l’espressione "adepti del complotto" su le monde diplomatique) che non conoscono nulla del "mondo reale" e ancora meno di storia militare.
alexander cockburn, writing in counterpunch, the nation, and le monde diplomatique, referred to the movement’s members as the “9/11 conspiracy nuts,” saying that they know nothing about the “real world,” especially about military history.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta