Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nel corso del trattamento il dosaggio può essere successivamente corretto in base alla condizione clinica del singolo paziente.
during treatment dose may subsequently be adjusted on the basis of individual clinical status.
le singole azioni integreranno inoltre i lavori attualmente in corso sulle strategie macroregionali europee.
the individual actions will additionally be complementary to ongoing work on europe's macro-regional strategies.
fintanto che queste discussioni sono in corso non sarebbe saggio voler definirne anche le singole opzioni.
it would not be advisable to additionally define the individual options until these discussions have been concluded.
art. 11 mancata partecipazione al corso di lingue o interruzione della frequenza, mancato utilizzo di singoli servizi
clause 11 no-show or withdrawal from the language course, failure to attend individual parts thereof
la formazione continua: è così possibile stabilire il risultato finanziario di ogni singolo studio o corso postdiploma;
continuing education: it is possible to establish the financial results of each individual postgraduate study or course;
noi, i nostri partner e i nostri docenti lavoriamo sodo affinché ogni singolo corso proposto venga svolto al meglio e con successo.
we, our education partners and the individual trainers work hard to make every course a success.
* corso intensivo di tedesco, 2 o 4 settimane, 20 unità didattiche alla settimana, alloggio presso privati, vitto escluso, camera singola.
* 2 or 4 weeks language course, 20 class units (1 unit = 45 min.) per week, private accommodation, single room, self-catering.
somministrare 1,6–2 g/kg in dosi frazionate nel corso di due-cinque giorni oppure 2 g/kg in dose singola.
1.6-2 g/kg should be administered in divided doses over two to five days or 2.0 g/kg as a single dose.