Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il culatello è uno dei salumi più prestigiosi della tradizione gastronomica italiana, di vantata anzianità.
culatello is one of the most prestigious and ancient cured meats of the italian gastronomic tradition.
il salame strolghino nasce dalle rifilature di carne della lavorazione della coscia per la preparazione del culatello.
“strolghino” comes from the trimmings of the thigh meat processing for the preparation of salted pork.
il culatello di zibello è stato insignito nel 1996 del marchio di denominazione di origine protetta dop della comunità europea.
the culatello of zibello was granted the mark of denomination of protected origin dop by the european community in 1996.
il culatello, nella sua magnificenza, sa convivere con personalità di rango, come con semplici e popolane risorse.
culatello in its magnificence, is able to co-habitate with the highest personality, as well as with s imple and popular resources.
a parma, sosta all’insegna di culatello di zibello, tortelli con le erbette e, naturalmente, prosciutto crudo
in parma, a must stop to savour the culatello di zibello [fine cured pork loin], tortelli con le erbette [with herbs], and naturally, the prosciutto crudo
altre prelibatezza della romagna sono i salami di felino, il prosciuttio di parma, il culatello, la coppa piacentina e lo zampone.
other delicacy of emilia romagna is the salami, the prosciutto of parma, the culatello, the coppa piacentina and the zampone.
con la sfilatura dell'osso sulla parte centrale del prosciutto senza incisione della zona primaria del prodotto (fiocco e culatello).
with bone removal at the centre of the ham without cutting the primary zone of the product ( fiocco and culatello ).
1996: il 1 luglio il culatello di zibello viene insignito del marchio di denominazione di origine protetta (dop) della comunità europea.
1996: on 1st july the culatello from zibello is granted the right of the mark of denomination of protected origin (dop) by the european community.
i tortellini sono fatti a mano, ma si mangiano coi guanti di gomma, il martini cocktail non ha l’oliva ma il culatello, le fontane zampillano acqua salata e olio extravergine.
tortellini are made by hand, but you eat with rubber gloves, the martini cocktail has no oil but the salted pork, salted water fountains gush and extra virgin.
l’asciugatura e la stagionatura in ambienti naturali, in cantine secolari costruite in mattone, che preservano l’ideale microclima per la maturazione del culatello di zibello;
typical cellars, ideal for the maturation of the culatello di zibello, as used in the past;
da un lato della coscia si ricava il culatello e dall'altro il fiocco di parma. rifilato, massaggiato e salato, viene legato e fatto stagionare nelle stesse cantine umide dove stagiona il culatello.
culatello comes from one side, and from the other side comes the fiocco di rifilato, which is massaged and salted, then tied and aged in the same humid cellars where the culatello is aged.
* a parma hanno sede alcune aziende prestigiose del settore (barilla, parmalat, industrie conserviere, consorzio del parmigiano, consorzio del prosciutto, consorzio del culatello) e tutta l'economia parmense è positivamente influenzata dallo sviluppo di questo settore.
* parma is the corporate headquarters for a number of prestigious food companies such as, for example, barilla, parmalat and canning industries, as well as the safeguarding entities for typical products like the consortium for prosciutto, the consortium for parmigiano-reggiano and the consortium for culatello.