Hai cercato la traduzione di dare notizia da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

dare notizia

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

notizia:

Inglese

public :

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

È la diocesi di lione a dare la notizia della perquisizione.

Inglese

it is the diocese of lyon that gave the news of the searches.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

signor presidente, questa mattina vorrei dare una buona notizia.

Inglese

mr president, i have pleasure in being the bearer of good news this morning.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

a dare la notizia ufficiale è un comunicato stampa del ministero dello sviluppo economico.

Inglese

the news is an official press release of ministry of economic development.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

c) dare notizia per telefono al proprietario in un massimo periodo di tre ore dall'incidente.

Inglese

c) the telephonic announcement of the owner, in maximum 3 hours from the accident;

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quale buona notizia posso dare a ciascuna delle persone summenzionate?

Inglese

tell me what good news you can give to any of the above people?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

talvolta una “piccola” notizia può dare lo spunto per qualche meditazione.

Inglese

“small” bits of news can teach us interesting lessons.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

uno tra i primi a dare notizia dell'esistenza di questo vetro naturale fu l'inglese p.a..clayton.

Inglese

one of the first scientist who wrote about it was the english scientist p.a. clayton.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

infine, possiamo dare notizia dell’archivio della real compañía asturiana de minas-asturiana de zinc che sembra essere in processo di organizzazione.

Inglese

finally, we can report the news of the real compañía asturiana de minas-asturiana de zinc archives which appears to be under construction.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

   – onorevoli colleghi, mi dispiace dovervi dare una triste notizia: è scomparso il professor rolandas pavilionis, nostro stimato collega.

Inglese

ladies and gentlemen, i regret that i have some sad news to communicate to you: the passing of our fellow member, professor rolandas pavilionis

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

infatti, se il parlamento rendesse pubblico tutto ciò che si è discusso in seduta plenaria, di fatto si finirebbe col non comunicare nulla perché i giornali non possono dare notizia di 30 o 40 argomenti distinti.

Inglese

it takes the view that if parliament details everything that has been debated in the house, then ultimately of course nothing will be publicised, because the newspapers cannot publicise 30 or 40 different issues.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

credo che sia piacevole ogni tanto dare delle buone notizie nella discussione sul discarico.

Inglese

it is nice to have some good news on a discharge for a change.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

per restituire la merce è sufficiente dare notizia della volontà di recedere il contratto (indicando la modalità di restituzione dei soldi) con lettera raccomandata con avviso di ricevimento indirizzata a:

Inglese

in order to return the goods just let us know about you willingness of withdrawal (indicating how to refund the amount) sending us a registered letter with notification of reception to:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per coordinare le iniziative aventi rilevanza per la chiesa universale e per dare notizia delle attività che si svolgeranno in tutto il mondo, è stata istituita una segreteria organizzativa presso il pontificio consiglio per la promozione della nuova evangelizzazione. come posso segnalare le attività della mia diocesi?

Inglese

to coordinate the initiatives that are relevant to the universal church and to give notice of the activities taking place all over the world, an organizational secretariat has been established under the pontifical council for promoting the new evangelization.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

informare - notizie - federagenti esorta il governo a dare subito certezze sul futuro crocieristico di venezia

Inglese

informare - news - federagenti exhorts the government to quickly giving certainties on the future crocieristico of venice

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in questa prospettiva prettamente informativa, si intende inoltre dare notizia di convegni e incontri internazionali dedicati ad argomenti attinenti al periodo e alle aree geografiche in questione, offrendone - laddove sia possibili - una sintesi e una breve relazione degli interventi più innovativi o di maggior spicco.

Inglese

moreover, from this merely informative point of view, we intend to inform of international conferences and meetings devoted to themes pertaining to the period and geographical areas in question, offering - if possible - a summary and a short report of the most innovative or prominent interventions.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

con questo non voglio dire che non dobbiamo adottare tutte le precauzioni per impedire che anche una sola vita umana possa essere messa in pericolo, però facciamo attenzione, perché i mezzi di informazione stanno creando più danni e stanno paralizzando un settore senza avere, spesso, elementi oggettivi per poter dare notizie concrete.

Inglese

by this i do not mean that we should not adopt all necessary precautions to prevent even a single human life being put at risk, but we should take care, because the media are causing such damage and are paralysing the sector, often without any objective information to provide accurate news.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,607,583 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK