Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
3. disdetta o conclusione anticipata del contratto di affitto
3. cancellation and early termination of the rental agreement
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
20.1 in linea generale è esclusa la disdetta anticipata del contratto da parte del cliente, eccezion fatta per l’ipotesi di recesso espressamente prevista al successivo comma 2.
20.1 in general the early cancellation of the contract by the customer is not permitted, except for the cases of withdrawal clearly indicated in the following paragraph 2.
5. la risoluzione anticipata del contratto di noleggio é possibile mediante la restituzione del materiale senza pretese di rimborso da parte del locatario.
there will be no refund for changes to a lower category. 5. the advance cancellation of the rental contract is possible by returning the equipment without claims for refund by the customer.
i pagamenti relativi alla risoluzione anticipata del contratto riflettono i risultati forniti nel tempo e sono concepiti in modo da non retribuire l’insufficienza;
payments related to the early termination of a contract reflect performance achieved over time and are designed in a way that does not reward failure;
g) i pagamenti relativi alla risoluzione anticipata del contratto riflettono i risultati conseguiti nel tempo e sono concepiti in modo da non retribuire l'insufficienza;
g) payments related to the early termination of a contract reflect performance achieved over time and are designed in a way that does not reward failure;
3.1. nel caso di un viaggio a forfait è previsto il pagamento anticipato del costo del viaggio al momento della stipulazione del contratto.
3.1. in general, package trips must be paid for at the time of booking.