Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
facendo seguito alla nostra telefonata
following the interviews that took placalla
Ultimo aggiornamento 2020-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito alla mia interrogazione scritta n.
subject : greek pharmaceutical imports
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito alle comunicazioni intercorse
communications exchanged
Ultimo aggiornamento 2024-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito alle intese verbali intercorse
following the verbal agreements that have taken place
Ultimo aggiornamento 2022-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
salta alla corrispondenza precedente
jump to previous match
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito alla comunicazione andrebbe specificato chiaramente che questo non è vero.
as a follow-on from the communication, steps should be taken to make it perfectly clear that that is not the case.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
della corrispondenza intercorsa con la futura parte convenuta.
correspondence with the prospective defendant.
Ultimo aggiornamento 2017-01-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
facendo seguito alla proposta della task force rimessa al consiglio, la commissione può accettare questo cambiamento.
following the proposed solution of the task force which has been submitted to the council, the commission can now agree on this change.
questo termine fu imposto dalla ristrutturazione della difesa russa facendo seguito alla fine della guerra fredda.
this time was imposed by the reorganization of russian defense in accordance with the end of the cold war.
facendo seguito alla comunicazione della commissione, nel giugno 2007 il consiglio "trasporti" ha adottato una risoluzione nella quale:
following the commission’s communication, in june 2007 the transport council adopted a resolution in which it:
che trattamento dare ai documenti di terzi o degli stati membri e alla corrispondenza ufficiale?
how in fact are documents from third parties or member states or those forming part of an official correspondence to be dealt with?
facendo seguito alla , l’ue mira a portare avanti approcci congiunti con la cina per accelerare l’attuazione dell’accordo di parigi del 2015.
following the , the eu aims to pursue further joint approaches with china to speed up the implementation of the paris agreement of 2015.
dobbiamo mirare al massimo accesso pubbico alla corrispondenza fra commissione e stati membri. È un fattore cruciale.
one of the key issues here is to ensure the widest possible access to correspondence between the commission and the member states.
facendo seguito alla discussione, il relatore rea propone all'assemblea, che l'accetta, la seguente modifica redazionale dell'ultima riga del punto 2.1.:
following the discussion, the rapporteur, mr rea, proposed the following amendment to the wording of the last line of point 2.1.: