Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cador, per meglio ingannare il re, finse di andare a denunciarci tutti e due.
the true, the good, and the beautiful have their rights.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geppetto, per non guastare i fatti suoi, finse di non avvedersene, e contiuò a lavorare.
geppetto, not to spoil his business, pretended as he did not notice it, and continued to work.
Ultimo aggiornamento 2018-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
di davide, quando si finse insensato davanti ad abimelec e, cacciato da lui, se ne andò.
a psalm of david; when he changed his behaviour before abimelech, who drove him away, and he departed.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
finse di essere un ammiratore del lavoro di monty ma ammise, dopo un po’, che era una bugia.
he pretended he was a fan of monty's work, but admitted, after a while, that this was a lie.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
«qua, qua, qua!» risero tutte le anatre, ma la cicogna finse di non aver sentito.
"quack, quack, quack," grinned the ducks; but, the stork pretended not to hear.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
quando atreo scoprì ciò che aveva fatto provò orrore e giurò di vendicarsi nei confronti di suo fratello tieste. finse di voler migliorare i rapporti con lui e lo chiamò a micene.
when atreas found out what he had done, he felt horror and sworn to take revenge against his brother thyestis. he pretended that he wanted to have better relationships with him and called him to mykines.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
l atleta, infatti, nel periodo delle leggi razziali finse spesso di allenarsi per trasportare, invece, documenti falsi, nascosti sotto al sellino.
the athlete, in fact, in the period of the racial laws often pretended to train for transport, however, false documents, hidden under the seat.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il congresso colombiano inaugurò la sua sessione a cùcuta nel gennaio del 1821, il 30 agosto promulgò una nuova costituzione e confermò nei suoi poteri bolivar che, ancora una volta, finse di volersi dimettere.
the colombian congress opened its sittings in jan. 1821, at cucuta, published, aug. 30, a new constitution, and after bolivar had again pretended to resign, renewed his powers.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in sintesi, la polonia ha addestrato una banda per rovesciare il presidente democraticamente eletto dell’ucraina con cui finse di negoziare una soluzione pacifica, il 21 febbraio 2014, mentre i rivoltosi prendevano il potere.
in summary, poland trained a mob of thugs to overthrow the democratically-elected president of ukraine and pretended he was subscribing to an appeasement agreement with him on 21 february 2014, while his rioters were in the process of seizing power.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- "per me va bene" rispose san pietro "però non so occuparmi di cucina; se vuoi cucinare tu, eccoti un paiolo; io, intanto, me ne vado in giro qua attorno finché, è cotto. ma non iniziare a mangiare prima che io sia d i ritorno; arriverò per tempo." - "va'pure" disse il buontempone "so cucinare, ci penserò io." san pietro se ne andò e il buontempone sgozzò l'agnello, accese il fuoco, mise la carne nel paiolo e la fece cuocere. l'agnello era già cotto, ma l'apostolo non tornava; allora il buontempone lo tolse dal paiolo, lo tagliò e trovò il cuore. "dev'essere il pezzo migliore" disse, lo assaggiò e finì poi col mangiarselo tutto. finalmente ritornò san pietro e disse: "puoi mangiarti pure tutto l'agnello, io voglio soltanto il cuore: dammelo." allora il buontempone prese coltello e forchetta e finse di cercare fra la carne, ma non riuscì a trovare il cuore; così finì col dire: "non c'è." - "ma dove sarà mai?" disse l'apostolo.
thou must, however, not begin to eat until i have come back, i will come at the right time." - "well, go, then," said brother lustig, "i understand cookery, i will manage it." then st. peter went away, and brother lustig killed the lamb, lighted a fire, threw the meat into the kettle, and boiled it. the lamb was, however, quite ready, and the apostle peter had not come back, so brother lustig took it out of the kettle, cut it up, and found the heart. "that is said to be the best part," said he, and tasted it, but at last he ate it all up. at length st. peter returned and said, "thou mayst eat the whole of the lamb thyself, i will only have the heart, give me that." then brother lustig took a knife and fork, and pretended to look anxiously about amongst the lamb's flesh, but not to be able to find the heart, and at last he said abruptly, "there is none here." - "but where can it be?" said the apostle.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta