Hai cercato la traduzione di in sorte da Italiano a Inglese

Italiano

Traduttore

in sorte

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

dal momento che ti sono toccato in sorte.

Inglese

from the moment i fell to your lot.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per le bare e le bandiere che ci avete dato in sorte

Inglese

you're going down and you know it

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

perché dio gli ha negato la saggezza e non gli ha dato in sorte discernimento.

Inglese

because god has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

«ti darò il paese di cànaan come eredità a voi toccata in sorte».

Inglese

saying, 'to you i will give the land of canaan, the lot of your inheritance;'

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ogni tribù dei figli di israele ha avuto in sorte la sua parte di eredità.

Inglese

every tribe of the sons of israel has been allotted its share of inheritance.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ero un fanciullo di nobile indole, avevo avuto in sorte un'anima buona

Inglese

and i was a witty child and had received a good soul.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

39:17 perché dio gli ha negato la saggezza e non gli ha dato in sorte discernimento.

Inglese

17 because god has made her forget wisdom, and has not given her a share of understanding.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

17 egli era stato del nostro numero e aveva avuto in sorte lo stesso nostro ministero.

Inglese

17 because he was numbered among us, and did receive the share in this ministration,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

3 e non come signoreggiando quelli che vi son toccati in sorte, ma essendo gli esempi del gregge.

Inglese

3 neither as being lords over god's heritage, but being ensamples to the flock.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

1:17 egli era stato del nostro numero e aveva avuto in sorte lo stesso nostro ministero.

Inglese

17 "for he was counted among us and received his share in this ministry."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

5:3e non come signoreggiando quelli che vi son toccati in sorte, ma essendo gli esempi del gregge.

Inglese

5:3neither as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ogni uomo si dovrà presentare al suo cospetto per essere da lui giudicato e ricevere in sorte il premio o il castigo eterno.

Inglese

every man must be presented before him to be judged by him and receive the prize or eternal punishment in lot.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

entro la metà del secolo la compagnia subì probabilmente un netto declino, come del resto toccò in sorte comune ai banchi più potenti.

Inglese

by the mid century the company probably suffered a sharp decline, which was moreover a fate common to even the more powerful banks.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

oblio mediatico che è toccato in sorte anche a quest’ultimo documento delle nazioni unite, nonostante i contenuti devastanti.

Inglese

an act of neglect by the media that has also been the fate of this united nations document, despite its devastating content.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

6:51 -66-alle famiglie dei figli di keat furono assegnate in sorte città appartenenti alla tribù di efraim.

Inglese

6:66 and the residue of the families of the sons of kohath had cities of their coasts out of the tribe of ephraim.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

5 l'eterno è la parte della mia eredità e il mio calice; tu mantieni quel che m'è toccato in sorte.

Inglese

5 jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

9 secondo l'usanza del servizio sacerdotale, gli tocco in sorte di entrare nel tempio per fare l'offerta dell'incenso.

Inglese

9 it fell to him by lot, according to the custom of the priesthood, to enter into the temple of the lord to burn incense.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

29:25 perché sono andati a servire altri dei e si sono prostrati dinanzi a loro: dei che essi non avevano conosciuti e che egli non aveva dato loro in sorte.

Inglese

26 'they went and served other gods and worshiped them, gods whom they have not known and whom he had not allotted to them.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chi viene a conoscenza della situazione dell' europa centrale e dell' est non può non rimaner colpito dal destino inclemente toccato in sorte alle parti più vulnerabili della popolazione.

Inglese

madam president, anyone looking at the situation in central and eastern europe is struck by the particularly sad fate of the most vulnerable sections of the population.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

1:9 secondo l'usanza del servizio sacerdotale, gli toccò in sorte di entrare nel tempio per fare l'offerta dell'incenso.

Inglese

9 according to the custom of the priestly office, he was chosen by lot to enter the temple of the lord and burn incense.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,874,051,786 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK