Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
continueremo a lavorare instancabilmente per trovare soluzioni europee comuni.”
and we will continue to work flat-out to bring common, european solutions."
e’ impossibile raggiungere tale ambizione continuando a perseguire instancabilmente solo il fine ultimo della liberalizzazione.
it is impossible to achieve this ambition by relentlessly continuing to pursue the sole aim of liberalisation.
la commissione si è impegnata instancabilmente per garantire l'adozione della legislazione europea in questo campo.
the commission has worked tirelessly to ensure that european legislation is adopted in this area.
sin dal momento della loro nomina essi hanno lottato instancabilmente contro le frodi commesse nell' unione europea.
they have been tireless workers on fighting fraud in the european union since they were appointed.
" la vergine maria, che è nostra madre e cammina con noi, pensa a noi e ci invita instancabilmente.
our lady is a mother, and a mother walks with us who are her children, she thinks about us and takes care of us.
alle domande che gli sono poste, giusto risponde instancabilmente: «sono venuto in corea per salvare le vostre anime.
to every question asked, just ceaselessly replied, «i came to korea to save your souls. i will happily die for god.»
propaghi instancabilmente e con coraggio il messaggio di pace e di amore tra gli uomini" (mess. 26.09.1982).
on 26th september, 1982, our lady said: "(the pope) should consider himself father of all men and not just of christians; and work tirelessly and courageously to spread the message of peace and love to the peoples."
geremia, un profeta che parlo', profetizzo' e lotto' per ventitre lunghi anni (25:3), instancabilmente.
jeremiah, a prophet who spoke, prophesied, and struggled for twenty-three long years (25:3) in an untiring way.