Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
io ringrazio voi, i miei figli.
as a mother, i desire to be of help to you.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io ringrazio della risposta all' interrogazione.
i am grateful for the response to this question.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
io ringrazio il signore per averci salvato.
i thank the lord for saving us.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ringrazio lei, signor presidente e gli onorevoli deputati.
mr president, ladies and gentlemen, thank you for your attention.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
io ringrazio anche il relatore per il lavoro svolto.
i would also like to thank the rapporteur for his work.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
io ringrazio dio, e sono felice che abbia conservato la mia vocazione.
i thank god and i’m happy to have held on to my vocation.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18 io ringrazio dio che parlo in altre lingue più di tutti voi;
18 i thank god i speak in a tongue more than all of you:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ringrazio lei, signor presidente, e gli onorevoli deputati del parlamento europeo.
mr president, ladies and gentlemen, thank you for your attention.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
la ringrazio molto eccellenza della sua disponibilità. ringrazio lei per le sue domande.
thank you for your presence here this evening and may god continue to bless you now and always.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
14 io ringrazio dio che non ho battezzato alcun di voi, salvo crispo e gaio;
14 i thank god that i baptized none of you, but crispus and gaius;
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io ringrazio il signore per averci salvato perfettamente dai nostri peccati con questo amore.
i thank the lord for saving us perfectly from our sins with this love.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anch' io ringrazio il consiglio per l' esauriente risposta, ma chiedo una precisazione.
i too wish to thank the council of ministers for its comprehensive answer, but i should nonetheless like the council to be more specific.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
relatore. - (nl) signor presidente, ringrazio lei e tutti gli onorevoli colleghi.
rapporteur. - (nl) mr president, thank you and thank you to all the members.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ringrazio lei, signor presidente, ed anche i colleghi che mi hanno aiutato a realizzare questa relazione.
thank you, mr president, and thank you also to the members who helped me in the production of this report.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
allo stesso modo, signora vicepresidente della commissione, ringrazio lei, la commissione e tutti gli altri commissari.
likewise, madam vice-president, i thank the commission, you yourself and all its members.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
ringrazio lei, signora presidente, e tutto il parlamento, per l' attestato di solidarietà che vorrà manifestare.
madam president, i would like to thank you, and indeed all the members of parliament, in advance, for your message of solidarity.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
– signor presidente, anch’ io ringrazio l’ onorevole de rossa per questa importantissima relazione.
the importance of bushmeat in the livelihoods of poor people has never been assessed.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
– signor presidente, anch’ io ringrazio l’ onorevole smet per il grande lavoro che ha compiuto.
we are a powerful factor in the economic area, and that is a factor i think we should exploit much more intensively than we do.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
– signor presidente, signor commissario, anch’ io ringrazio il relatore per il suo approccio competente e collaborativo.
– mr president, commissioner, i, too, wish to thank the rapporteur for his considerable expertise and cooperative approach to the job.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
– signor presidente, signora commissario, onorevoli colleghi, anch’ io ringrazio i relatori riguardo al pacchetto ferroviario.
mr simpson, i should like to congratulate you on your second european act this morning.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: