Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
partecipo alla votazione, ma tengo a ribadire la mia protesta.
while i take part in this vote, i do so under protest.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ma tengo a ribadire che il pericolo non è ancora passato.
i would, however, emphasise in conclusion that the danger is not over.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
sono cose già note, ma tengo ugualmente a ribadirle all' attenzione di chi mi sta ascoltando.
this is something you already know, but i would nonetheless also repeat it for the benefit of those who are listening.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
non vorrei abusare del vostro tempo, ma tengo ugualmente a dire due parole sugli emendamenti.
i do not wish to take up any more of your time but i would like to say a word or two about the amendments.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
lavorerò quindi ancora un po’ sullo strumento legislativo, ma tengo presente il suo suggerimento.
i shall moreover spend a little more time on the legislative instrument, although i shall bear your suggestion in mind.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ma tengo comunque a sottolineare l' importanza del passaggio dal 10 al 20 percento nel finanziamento dei progetti.
however, i would like to stress the importance i attach to moving from 10% to 20% in the projects.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ma tengo a dire chiaro e netto al consiglio che questo è un abuso dell' istituto della conciliazione.
i want to say to the council of ministers that this is purely and simply a misuse of the conciliation institute.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
È importante arrivare ad una maggior comprensione tra le istituzioni, ma tengo a sottolineare che si tratta comunque di un accordo provvisorio.
to achieve a better understanding between the institutions is important, but i want to underline that this is just an interim agreement.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
la commissione dice che occorre ricavare il massimo value for money possibile, ma tengo a precisare che stiamo parlando soprattutto di amministrazioni comunali.
the commission says that as much value for money as possible must be obtained.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
tutti siamo delusi, la realtà ci delude, ma tengo a rilevare che la commissione ha presentato le proposte previste nei termini fissati.
we all feel disappointed and the reality of the situation is indeed disappointing, but i must tell you - and this point needs to be emphasised - that the commission has tabled the proposals that were laid down within the deadlines that were set.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
abbiamo ricevuto un'intera serie di indicazioni, ma tengo conto dell'equilibrio politico e di chi ha già posto una domanda.
we have had a whole spate of indications, but i take into account political balance and who has asked a question already.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il commissario cioloş ha delineato la nostra posizione su questo punto, ma tengo a chiarire che la procedura sulla chiusura contabile afferisce all'amministrazione.
commissioner cioloş has outlined our position on this, but let me state very clearly that the clearance of accounts procedure is an administrative one.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il tema delle sostanze pericolose è stato trattato sia dall' onorevole de roo, sia dall' onorevole sjöstedt, ma tengo ugualmente a menzionare i ritardanti di fiamma brominati.
both mr de roo and mr sjöstedt have spoken about hazardous substances, but i nonetheless wanted to mention brominated flame retardants.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
io ho votato a favore del calendario, ma tengo a sottolineare che si perde - come ha detto poc'anzi l'onorevole speroni - molto tempo in attività inutili.
i voted for the calendar but i would like to make it clear - as mr speroni has just said - that we waste a great deal of time in fruitless activities.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
per iscritto. - (fi) signora presidente, ho votato a favore della relazione mcguinness, ma tengo a richiamare all'attenzione, in particolare, su quanto segue.
madam president, i voted in favour of adopting the report by mrs mcguinness, but i would like to draw attention to the following issues in particular.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.