Hai cercato la traduzione di ma ti posso fare una domanda ma ... da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

ma ti posso fare una domanda ma io piaccio a te

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

posso fare una domanda supplementare?

Inglese

can i just ask a supplementary question?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

professore, le posso fare una domanda?

Inglese

professor, can i ask you a question?

Ultimo aggiornamento 2024-05-17
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

un giovane ebbe a dirmi: "posso fare una domanda?".

Inglese

a young man had to say to me: “can i ask a question?”.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

può fare una domanda, ma non riaprire la discussione.

Inglese

you may ask a question, but not reopen the debate.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

se swami parla del karma, non posso fare una domanda sulla bhakthi o devozione.

Inglese

when swami is speaking on karma, i should not put a question on bhakthi or devotion.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

receptionist professional inoltra la chiamata in entrata o mail all'indirizzo specificato, senza alcuna interferenza o segnali komutatornyh caratteristica sarà la risposta alfabetizzati e precisa ad una domanda o richiesta, già ricevuto da tue istruzioni, fare una relazione sulle date e la natura dei messaggi in arrivo indirizzato a te.

Inglese

professional receptionist forwards the incoming call or mail to the address you specify, without any interference or characteristic komutatornyh signals will be literate and accurate response to a request or demand, previously received from your instructions, make a report on the dates and nature of incoming messages addressed to you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma io voglio dare anche a quest’ultimo quanto a te: non posso fare delle mie cose quello che voglio? oppure tu sei invidioso perché io sono buono?”. così gli ultimi saranno primi e i primi, ultimi».

Inglese

what if i wish to give this last one the same as you? (or) am i not free to do as i wish with my own money? are you envious because i am generous?' thus, the last will be first, and the first will be last."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

ed egli disse loro: andate anche voi nella mia vigna. 8 quando fu sera, il padrone della vigna disse al suo fattore: chiama gli operai e dà loro la paga, incominciando dagli ultimi fino ai primi. 9 venuti quelli delle cinque del pomeriggio, ricevettero ciascuno un denaro. 10 quando arrivarono i primi, pensavano che avrebbero ricevuto di più. ma anch'essi ricevettero un denaro per ciascuno. 11 nel ritirarlo però, mormoravano contro il padrone dicendo: 12 questi ultimi hanno lavorato un'ora soltanto e li hai trattati come noi, che abbiamo sopportato il peso della giornata e il caldo. 13 ma il padrone, rispondendo a uno di loro, disse: amico, io non ti faccio torto. non hai forse convenuto con me per un denaro? 14 prendi il tuo e vattene; ma io voglio dare anche a quest'ultimo quanto a te. 15 non posso fare delle mie cose quello che voglio? oppure tu sei invidioso perché io sono buono? 16 così gli ultimi saranno primi, e i primi ultimi».

Inglese

he saith to them: go you also into my vineyard. 8 and when evening was come, the lord of the vineyard saith to his steward: call the labourers and pay them their hire, beginning from the last even to the first. 9 when therefore they were come, that came about the eleventh hour, they received every man a penny. 10 but when the first also came, they thought that they should receive more: and they also received every man a penny. 11 and receiving it they murmured against the master of the house, 12 saying: these last have worked but one hour, and thou hast made them equal to us, that have borne the burden of the day and the heats. 13 but he answering said to one of them: friend, i do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny? 14 take what is thine, and go thy way: i will also give to this last even as to thee. 15 or, is it not lawful for me to do what i will? is thy eye evil, because i am good? 16 so shall the last be first, and the first last.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,330,156 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK