Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sam si è iscritto in palestra.
sam joined his local gym.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quindi mi sono iscritto.
this is very uninteresting to me.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sembra ottimo, mi sono iscritto.
sembra ottimo, mi sono iscritto.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi sono iscritto alle lezioni di babbel
i signed up for lessons from babbel
Ultimo aggiornamento 2021-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi sono iscritto, ma non mi piace più.
i subscribed but i don't like this anymore.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sono iscritto alla newsletter si.
i am signed up for you newsletter.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sono iscritto all'albo degli ingegneri
enrolled in the register of engineers
Ultimo aggiornamento 2022-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi sono iscritto al sito, ma non ricordo più la password, cosa devo fare?
i registered on your site, but i can not remember my password, what should i do?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non sono iscritto/a all'albo, devo farlo?
i am not on the register. do i have to be on it?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi sono iscritto al telefono/via internet. devo pagare la quota di scrizione immediatamente?
i registered by phone/on the internet. do i have to go pay the registration fee right away?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi sono iscritto l'anno scorso con l'obiettivo di rendere venticinque borse all'uncinetto.
i joined up last year with the goal of making twenty five crochet bags.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi sono iscritta, e ho iniziato il giorno successivo.
i enrolled, and started the next day.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gli stanziamenti sono iscritti in tale titolo nei seguenti casi:
appropriations shall be entered in that title in any of the following cases:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i pagamenti non sono iscritti in base al principio della competenza.
payments shall not be recorded on an accruals basis.
Ultimo aggiornamento 2017-02-14
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
gli stanziamenti sono iscritti in tale titolo nelle due situazioni seguenti:
appropriations shall be entered in this title in the following two circumstances:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
in tal caso, le plusvalenze nette sono iscritte in un conto di rivalutazione.
in such case, net unrealised gains shall be recorded in a revaluation account.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
le operazioni su attività e passività finanziarie sono iscritte in base alla data di regolamento.
transactions in financial assets and liabilities are reflected in the accounts on the basis of the date on which they are settled.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
i nomad devono essere ammessi da borsa italiana e sono iscritti in un apposito registro.
the nomads must be approved by borsa italiana and included on the aim italia register.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le negoziazioni sono iscritte in conti «fuori bilancio» alla data di negoziazione.
transactions are recorded on off-balance sheet accounts on trade date.
Ultimo aggiornamento 2016-11-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
le date « 1506--- 2006 » sono iscritte in un cartiglio sotto il ritratto.
the dates « 1506--- 2006 » are shown on a scroll below his portrait.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: