Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dio stava dicendo: "dimmi, il nemico ha mozzato il mio braccio potente?
to shorten means to "chop off." god was saying, "tell me - has the enemy chopped off my mighty arm? have i lost my power to save? no!
nessuna domanda mi sono sentito rivolgere così, che mi abbia lasciato il fiato mozzato, come questa di cristo!
i was never asked a question that took my breath away so much as this question of christ’s!
ne avevo più di una, e tirai fuori la più dettagliata da un cassetto contenente, tra le altre cose, un pezzetto di corda e una penna giocattolo a forma di dito mozzato.
i had several, and pulled the most detailed from a drawen containing, among other things, a short length of rope and a novelty pen resembling a dismembered finger.
ci auguriamo che il filo tagliente (l'ostacolo) abbia mozzato loro le dita, affinché non provino più ad applicare la loro logica snaturante.
we wish that the cutting string (the obstacle) lopped off their fingers, so that they don't try anymore to applicate their denaturalizing logic.
lo stesso console francese ha sentito i bashibazouk raccontassero deliziati al loro attento pubblico di come, dopo aver mozzato il capo ai bambini, guardassero con curiosità i loro piccoli corpi cadere e rotolare a terra come si trattasse di polli sgozzati”.
the french consul himself heard how the bashibazouks told their attentive audience with delight that, as they cut the heads off children, they watched with curiosity as their small bodies fell and rolled around like slaughtered chickens.'
gli storici dell’ epoca scrissero che il mar nero si tinse di rosso e che nelle piazze campeggiavano cumuli di teste mozzate.
the historians of the time write that the black sea turned red and that heads were piled high in the squares.