Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
add2: nasca
subject:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qualsiasi cosa nasca, nasce in questa comprensione.
whatever arises, arises in this knowing.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viene da chiedersi da dove nasca questa fiducia.
one wonders where this confidence comes from.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si chiedono in tanti da dove nasca questo successo.
many are wondering where all this success comes from.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in questo modo si evita che nasca una fortezza europea.
this is one way of combating the 'fortress europe' mentality.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
non crediamo, tuttavia, che questo desiderio nasca da solo.
we are doing only one-thousandth of what we would like to do. . . .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e gli disse: « non nasca mai più frutto da te».
and said unto it, let no fruit grow on thee henceforward for ever .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
altri luoghi di interesse archeologico, nei pressi di nasca sono:
around nasca there are other interesting places, like:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se non vogliamo che questa costituzione nasca morta, è necessario adottarla.
your second historic responsibility is more important: that of setting in train the ratification process.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
chissà mai che non nasca una collaborazione e una nuova opportunità per dalia?
who knows if it will be the birth of a collaboration and a new opportunity for dalia?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i genitori non dovrebbero mettersi a litigare prima ancora che il bambino nasca.
the parents should not be arguing before the child is even born.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
altri pasti oltre a la prima colazione. volo sopra le linee di nasca.
other meals apart from breakfast • the flight over the nazca lines;
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che gesù vi visiti nelle vostre famiglie e nasca nel nascondimento del vostro cuore!
may jesus visit you in your families and may he be born in the hidden place of your heart!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
speriamo che nasca presto una vera società civile che costituisca una base duratura per una vera democrazia politica.
we hope that a truly civil society will soon flourish there and form the permanent basis for a real political democracy.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
mi premeva puntualizzarlo onde evitare che si creino impressioni errate e che ne nasca un dibattito fuori luogo.
i just wanted to establish that point so that no false impressions arise or misleading discussions take place.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
l organizzazione del cervello aiuta a capire dove nasca questa aspirazione a infinito, conoscenza dialettica e libertà.
the organization of our brain helps to understand where this longing for infinity, knowledge and freedom arises from.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
devono essere previste norme minime a livello salariale e di protezione sociale, affinché nasca una vera europa sociale.
we need minimum standards for social security and pay if we are to have a genuinely social europe.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
io mi preoccupo di una cosa sola: di trattarlo con delicatezza, perché nasca forte e cresca solido”.
we worry about one thing and one thing only: taking care of it, so that is grows strong".
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
affinché nasca questo spirito collettivo, questa identità, è importantissimo che davvero tutti gli europei possano decidere se vogliono questa costituzione.
they subscribe to the view that whoever is in favour of europe is in favour of the european constitution.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
io credo che il dolore, inaudito, che gesù prova, nasca dal dubbio dell’inutilità della sua scelta definitiva.
the armenians, the ukrainians, the irish, the iranians and iraqis, the palestinians,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: