Hai cercato la traduzione di per scartavetrare i coglioni all... da Italiano a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

English

Informazioni

Italian

per scartavetrare i coglioni alla gente

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Informazioni

Italiano

alla gente:

Inglese

alla gente:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

chiedete alla gente.

Inglese

ask the people.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Italiano

... cuore alla gente.

Inglese

...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"piacevo alla gente."

Inglese

"i was liked."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

davanti alla gente sul marciapiede

Inglese

in front of the people on the pavement

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

alla gente piace sostenere vincitori.

Inglese

people like to support winners.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

noi utilizziamo espressioni comprensibili alla gente.

Inglese

we are using a style of communication that is comprehensible to the population.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Italiano

"insegnavo alla gente a ballare."

Inglese

"i taught people to dance."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

le conseguenze arrivano anche alla gente comune.

Inglese

the implications spread right down to the person on the street.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per intenderci: l'ampliamento costerà, bisogna dirlo alla gente.

Inglese

do not misunderstand me: enlargement will cost a fair bit and people have to be told that.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

dobbiamo spiegare alla gente cos’è la costituzione.

Inglese

we must explain to people what is in the constitution.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

una societÀ dell'informazione realmente destinata alla gente

Inglese

an information society devoted to the people

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

facciamo però fatica a farlo capire alla gente».

Inglese

as a label we find it hard to preach that to people.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ecco cosa realmente significa avvicinare l'europa alla gente.

Inglese

that is the reality of bringing europe closer to the people.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

eliseo disse: «dallo da mangiare alla gente».

Inglese

and he said, "give them to the people that they may eat."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

occorre ridare la parola alla politica. occorre ridare la parola alla gente.

Inglese

we need to hand the initiative back to the political arena and restore the initiative to the people.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,360,809 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK