Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la documentazione che attesti l'adeguatezza del progetto tecnico.
the supporting evidence for the adequacy of the technical design.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la documentazione supplementare che attesti l'adeguatezza del progetto tecnico.
the supporting evidence for the adequacy of the technical design.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la documentazione che attesti l'adeguatezza delle soluzioni del progetto tecnico.
the supporting evidence for the adequacy of the technical design solution.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la documentazione probatoria attestante l’adeguatezza delle soluzioni del progetto tecnico.
the supporting evidence for the adequacy of the technical design solution.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il modello fornisce un progetto tecnico di alto livello per realizzare un archivio digitale.
the model provides a high-level blueprint for implementing a digital archive.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(e) la documentazione probatoria attestante l'adeguatezza delle soluzioni del progetto tecnico.
(e) the supporting evidence for the adequacy of the technical design solution.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(cf) gli elementi di prova attestanti l'adeguatezza delle soluzioni del progetto tecnico.
(cf) the supporting evidence for the adequacy of the technical design solution.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) esamina la documentazione tecnica per giudicare l'adeguatezza del progetto tecnico del dpi;
(a) examine the technical documentation to assess the adequacy of the technical design of the ppe;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esamina la documentazione tecnica e la documentazione supplementare per valutare l'adeguatezza del progetto tecnico dello strumento.
examine the technical documentation and supporting evidence to assess the adequacy of the technical design of the instrument;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esamina la documentazione tecnica e gli elementi di prova per valutare l'adeguatezza del progetto tecnico del recipiente;
examine the technical documentation and supporting evidence to assess the adequacy of the technical design of the vessel.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esaminare la documentazione tecnica e gli elementi di prova per valutare l'adeguatezza del progetto tecnico dello strumento;
examine the technical documentation and supporting evidence to assess the adequacy of the technical design of the instrument;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esamina la documentazione tecnica e probatoria per valutare l'adeguatezza del progetto tecnico del sottosistema o del componente di sicurezza;
examine the technical documentation and supporting evidence to assess the adequacy of the technical design of the subsystem or the safety component;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esaminare la documentazione tecnica e probatoria per valutare l’adeguatezza del progetto tecnico dell’apparecchio o dell’accessorio.
examine the technical documentation and supporting evidence to assess the adequacy of the technical design of the appliance or the fitting.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esaminare la documentazione tecnica e la documentazione supplementare per valutare l'adeguatezza del progetto tecnico delle altre parti dello strumento di misura.
examine the technical documentation and supporting evidence to assess the adequacy of the technical design of the other parts of the measuring instrument.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
l'organismo notificato esamina la documentazione tecnica e gli elementi di prova per valutare l'adeguatezza del progetto tecnico dell'apparecchio.
the notified body shall examine the technical documentation and supporting evidence to assess the adequacy of the technical design of the apparatus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per iscritto. - (sv) galileo costituisce un esempio di progetto tecnico su larga scala, che nessun singolo stato membro può completare da solo.
in writing. - (sv) galileo is an example of a large-scale technical project which no individual member state can complete alone.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(1) esamina la documentazione tecnica e gli elementi di prova per valutare l'adeguatezza del progetto tecnico del prodotto fertilizzante recante la marcatura ce;
(1) examine the technical documentation and supporting evidence to assess the adequacy of the technical design of the ce marked fertilising product;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gestire attività o progetti tecnico/professionali complessi assumendo la responsabilità di decisioni in contesti di lavoro o di studio imprevedibili
manage complex technical or professional activities or projects, taking responsibility for decision-making in unpredictable work or study contexts
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: